SiK-K, pH-1, Jay Park_ iffy (Prod by. GroovyRoom) 歌詞・和訳 【カナルビ】

SiK-K, pH-1, Jay Park_ iffy (Prod by. GroovyRoom) 歌詞・和訳 【カナルビ】

iffy

https://youtu.be/Q8AK_wfGhkg

 

hit my line yuh

ぬんとみかち っさいん いるどぅるん
눈더미같이 쌓인 일들은
吹雪のような仕事は

himalaya

なん おるまな と まに っと いるる へや
난 얼마나 더 많이 또 일을 해야
俺はあとどれだけの仕事をしなきゃいけないんだろう

さらんどぅるん いっち あぬるっか
사람들은 잊지 않을까
人たちは忘れていないだろうか

ね いるむ せ ぐるちゃるる
내 이름 세 글자를
俺の名前 3つの文字

とくぷね うりん
덕분에 우린
おかげで俺たちは

はる とぅぼね あちむ へるるぶぁ ぬる
하루 두 번의 아침 해를 봐 늘
いつも1日に2回朝日を見てる

た ちぼちょ おぬる ぱむ
다 집어 쳐 오늘 밤
全部投げ出して 今夜

we party

なん た みろぉっそ おれんまね
난 다 미뤘어 오랜만에
俺は全てを延期した 久しぶりに

we mobbin

けふぇぐる ぱっくるれ かぷちゃぎ
계획을 바꿀래 갑자기
急遽計画を変えようか

yeah bottles’ poppin

ね せろうん のれが
내 새로운 노래가
俺の新しい歌が

rockin on the speaker

さじん っちこ しっぽ
사진 찍고 싶어
写真を撮りたい

yeah just take a picture
yeah yeah yeah yeah
feelin all this liquor
drinkin all this liquor
yeah yeah yeah
yeah yeah yeah yeah

はん ぱんうる ぱんうる ぱんうるど なむきじまるご
한 방울 방울 방울도 남기지 말고
1滴も残さず

おぬる ぱむる ぱむる ぱむる のん あっきじま
오늘 밤을 밤을 밤을 넌 아끼지마
今夜は惜しまず君も

のが てりょおん ちんぐどぅる ちょんぶ せうぉのっこ
너가 데려온 친구들 전부 세워놓고
君が連れて来た友達たちみんな放っておいて

うまく ぽりゅむる きうぉ と
음악 볼륨을 키워 더
音楽のボリュームをもっとあげて

ちょんちゃんうる っとぅろぼりるちょんどろ
천장을 뚫어버릴 정도로
天井を突き抜けるくらい

する ちゃぬる とぅろ in the air
술 잔을 들어 in the air
ジョッキを上げて in the air

うまぐる くげ とぅろ in the air
음악을 크게 틀어 in the air
音楽を大きく流して

tonight we ain’t got no limit baby

ねいる ねが さらいっするちど
내일 내가 살아있을지도
明日の俺が生きているかも分からない

iffy iffy yeah
iffy iffy yeah yeah
iffy iffy yeah
iffy iffy yeah yeah
iffy iffy yeah
iffy iffy yeah yeah
iffy iffy yeah
iffy iffy yeah yeah
iffy iffy yeah

poppin tags for tonight yeh
meet up extra early
get it started yeah

おる こみょん みり ねげ まるるへ
올 거면 미리 내게 말을 해
来るなら先に俺に言って

i don’t recognize your friend’s face

そげしきょじょ ならん のるけ
소개시켜줘 나랑 놀게
紹介して 俺と遊びたいなら

うぉなみょん はむっけ chillin
원하면 함께 chillin
一緒に chillin

ね ぽぬん ぺく ぽせんとぅ ちょなへ tonight
내 폰은 백 퍼센트 전화해 tonight
俺の携帯は100% 電話して tonight

yea i’m finna represent we h1ghr

うまく
음악
音楽

おぬる ぱてぃえん もっちん おっとぅるろまん
오늘 파티엔 멋진 옷들로만
今日のパーティーでは素敵な服だけで

もめ こるちん さんてろ おみょんどぇ
몸에 걸친 상태로 오면 돼
着飾って来ればいい

take pics for instagram

lookin like them ちょるちん
lookin like them 절친
lookin like them 親友

snap snap ooh
snap snap ooh

まめ とぅん えるる っぺん
맘에 든 애를 뺀
気に入った子を除いて

snap snap ooh
snap snap

なもじん てく あねどとぇ
나머진 태그 안 해도 돼
残りはタグ付けしなくてもいいよ

いじょぶぁ ねいるん
잊어봐 내일은
明日は忘れて

っさく た とぃろ みろぉ ね
싹 다 뒤로 미뤄 내
全部後回しにして

っさく た とぃろ みろぉ ね
싹 다 뒤로 미뤄 내
全部後回しにして

っさく た とぃろ みろぉや ぬんあぷる ちゅるきじ
싹 다 뒤로 미뤄야 눈앞을 즐기지
全部後回しにしてこそ目の前を楽しめるでしょ

おぬるん のるこや みちんどぅし
오늘은 놀 거야 미친 듯이
今日は遊ぶんだ 狂ったように

はるまん ほらけ
하루만 허락해
1日だけ許して

we down for the night ooh
bass bumpin right ooh
i done lost count ooh
we don’t rap alike nah
we don’t flex alike nah

する ちゃぬる とぅろ in the air
술 잔을 들어 in the air
ジョッキを上げて in the air

うまぐる くげ とぅろ in the air
음악을 크게 틀어 in the air
音楽を大きく流して

tonight we ain’t got no limit baby

ねいる ねが さらいっするちど
내일 내가 살아있을지도
明日の俺が生きているかも分からない

iffy iffy yeah
iffy iffy yeah yeah
iffy iffy yeah
iffy iffy yeah yeah
iffy iffy yeah
iffy iffy yeah yeah
iffy iffy yeah
iffy iffy yeah yeah
iffy iffy yeah

ね よぺん きぶん ちょうん さらむ
내 옆엔 기분 좋은 사람
俺の隣には気分の良い人

きぶんちょうん vibes
기분 좋은 vibes
気持ち良い vibes

なん よとぅるる たごいっそ
난 요트를 타고 있어
俺はヨットに乗っている

きぶんちょうん life
기분 좋은 life
気持ち良い life

おでぃ おでぃ くるっか おぬる おぬるぱむ
어디 어디 갈까 오늘 오늘밤
どこに行こうか今夜は

とちゃくちぬん space see me in the stars
도착지는 space see me in the stars
到着地は space see me in the stars

なん よんらぎ うぁ ちょなが うぁ
난 연락이 와 전화가 와
俺に連絡が来る 電話が来る

ね もくそり とぅっこ しぷて
내 목소리 듣고 싶대
俺の声が聞きたいって

ね partyろ うぁ するちゃり いったご
내 party로 와 술자리 있다고
俺のパーティーにおいで 飲む席あるよって

ぱどぅん す まぬん ちょて
받은 수 많은 초대
たくさんの招待を受けた

but i’d rather be with you

うり とぅり もくぬん する
우리 둘이 먹는 술
俺たち2人で飲む酒

ちゅいはみょん ふぉるっしん ぬっきむ ちょあ ちょあ
취하면 훨씬 느낌 좋아 좋아
酔えばかなり良い感じ

うまく とぅろ make the mood
음악 틀어 make the mood
音楽をかけて make the mood

we take it h1ghr every day

くん もくこり
큰 목걸이
大きなネックレス

はな はぬん ご ぽだぬん よらほぷけ
하나 하는 거 보다는 19개
1つするよりは19個

はなえ おべくまんうぉにみょん
하나에 500만원이면
1つが500万円なら

yea はんぼん けさんへ
yea 한번 계산해
yea 一回計算してみて

おべくまんうぉん えっくす ないんてぃん
500만원 x 19
50万円 x 19

that means i’m getting paid
riding everyday yeah

そぬる もあ pray yeah
손을 모아 pray yeah
手を合わせて pray yeah

なるむ きょむそね なん のむ かむさへ
나름 겸손해 난 너무 감사해
それなりに謙遜して俺はすごく感謝する

みんしが ちゅんうぉな っぱん とじる ぴりょ おぷそ
민식아 준원아 빵 터질 필요 없어
ミンシク ジュンウォン パンクする必要はない

っくちゅんひまん はみょん とぇ
꾸준히만 하면 돼
根気よくやればいい

yeah let’s get it

Jay Park_사실은(ほんと言うと) 歌詞・和訳 【カナルビ】

Jay Park_사실은(ほんと言うと) 歌詞・和訳 【カナルビ】

Jay-Park-The-truth-is

 

うり へおじご ちゃむどぅるぎ ちょね
우리 헤어지고 잠들기 전에
俺たちが別れてから眠りにつく前

にが くりうぉそ
니가 그리워서
君が恋しくて

ぬんむる ふるりん ちょぐん おぷそ
눈물 흘린 적은 없어
涙を流したことはない

な よじゅむ ちゃる らが すぃる せ おぷし
나 요즘 잘 나가 쉴 새 없이
俺は最近人気者で 休む暇なく

よじゃはんて よんらっ わそ
여자한테 연락 와서
女の子から連絡が来るから

に せんがぐん なじど あな
니 생각은 나지도 않아
君のことは思い出しもしない

ね よぺ いんぬん ぴんちゃり うぉるれ
내 옆에 있는 빈자리 원래
俺の隣の空席はもともと

にが ちゅいにじ
니가 주인이지
君のものだろ

く ちゃりる よろ みょんぐろ
그 자릴 여러 명으로
その場所を何人かの女で

ちぇうぉ のおぼりょっち
채워 넣어버렸지
満たしてしまったよ

な くぇんちゃな くぇんちゃな
나 괜찮아 괜찮아
俺は大丈夫 何ともない

よじゅむ いっぽじょっとら
요즘 이뻐졌더라
最近綺麗になったな

はなど ぺ あん あぱ
하나도 배 안 아파
ちっとも羨ましくない

くんで girl そるじき まらじゃみょん
근데 girl 솔직히 말하자면
でもね girl 正直言うと

ねが こべかるげ いっそ
내가 고백할게 있어
告白することがあるんだ

ちんしみ ちょんふぁぎ おっとん ごんじ
진심이 정확히 어떤 건지
俺の本心が正確にはどうなのか

ちぐむ まれじゅるけ
지금 말해줄게
今教えてあげるよ

さしるん girl なん あじっかじ
사실은 girl 난 아직까지
ほんと言うと girl 俺は今でもまだ

みょっ しがんっしぎな もるれ
몇 시간씩이나 몰래
何時間かおきに こっそり

に いんすたる ふむちょぶぁ
니 인스타를 훔쳐봐
君のインスタをのぞいてる

さしるん girl なん ちゃじゅ くれ
사실은 girl 난 자주 그래
ほんと言うと girl 俺はよくそうしてる

あじっかじ ちんぐ とんへ
아직까지 친구 통해
いまだに友達を通じて

に そしぐる むろぶぁ
니 소식을 물어봐
君の近況を聞いてみてる

Baby

ちょむ ちょらはじまん
좀 초라하지만
ちょっと惨めだけど

ねが くろぬん いゆぬん
내가 그러는 이유는
俺がそうしてる理由は

さしるん girl
사실은 girl
ほんと言うと girl

なん あじっど のる さらんへ
난 아직도 널 사랑해
俺は今でも君を愛してる

たるん なむじゃらん でいとぅはご いっする って
다른 남자랑 데이트하고 있을 때
他の男とデートしてる時

ちゃんよめ こるりぎる ばれ
장염에 걸리길 바래
腸炎にかかるよう願う

にが ぼる いる た ぶぁっする って
니가 볼 일을 다 봤을 때
君がすっかり用を足した後

ふぁじゃんしれ ふぁじゃんじが おぷきる ばれ
화장실에 화장지가 없길 바래
トイレットペーパーがないよう願う

ちゅんじょんぎる いろぼりん さんてえそ
충전기를 잃어버린 상태에서
充電器を失くした状態で

べとり おぷぎる ばれ
배터리 없길 바래
充電が切れるよう願う

へんどぅぽん っとろとぅりょそ
핸드폰 떨어트려서
携帯を落として

えっじょん っけじぎる ばれ
액정 깨지길 바래
画面が割れるよう願う

まぽべ こるりん くろん なれ
마법에 걸린 그런 날에
魔法にかかったそんな日に

ことんい とうっと しまぎる ばれ
고통이 더욱더 심하길 바래
苦しみがいっそうひどくなるよう願う

くんで girl そるじき まらじゃみょん
근데 girl 솔직히 말하자면
でもね girl 正直言うと

なん の うぉんまんはじ あんな
난 너 원망하지 않아
俺は君を恨んじゃいない

のる のっちん ねが はんしめそ
너를 놓친 내가 한심해서
君を手放した自分が情けなくて

ね ちゃしぬる と うぉんまんへ
내 자신을 더 원망해
そんな自分がもっと恨めしい

Oh girl

な あじっかじ ったんぐる ちみょ
나 아직까지 땅을 치며
俺は今でも悔しくてたまらなくて

めいるめいる のる のっちん ごる ふふぇへ
매일매일 널 놓친 걸 후회해
毎日君を逃したことを後悔してる

さしるん girl なぬん ぱぼちょろむ
사실은 girl 나는 바보처럼
ほんと言うと girl 俺はバカみたいに

にが とらおぬん なるまん きだりげ どぇ
니가 돌아오는 날만 기다리게 돼
君が戻ってくる日だけを待ち続けてる

Baby

ちょむ ちょらはじまん
좀 초라하지만
ちょっと惨めだけど

ねが くろぬん いゆぬん
내가 그러는 이유는
俺がそうしてる理由は

さしるん girl
사실은 girl
ほんと言うと girl

なん あじっど のる さらんへ
난 아직도 널 사랑해
俺は今でも君を愛してる

さらんへ さらんへ さらんへ
사랑해, 사랑해, 사랑해
愛してる 愛してる 愛してる

さらんへ さらんへ さらんへ
사랑해, 사랑해, 사랑해
愛してる 愛してる 愛してる

One two three four
I want you baby, I need you baby, I want you baby girl
I want you baby, I need you baby, I want you baby girl

girl そるじき まらじゃみょん
girl 솔직히 말하자면
girl 正直言うと

にが っとなん くなるぶと
니가 떠난 그날부터
君がいなくなったあの日から

な ほるろ おっちょる じゅる もるらそ
나 홀로 어쩔 줄 몰라서
俺一人 どうしていいかわからなくて

ちょんしぬる もっ ちゃりげっそ
정신을 못 차리겠어
どうにかなりそうなんだ

Oh girl

にが おむぬん さるむる
니가 없는 삶을
君のいない人生を

さらがぬん ごん うぃみ おぷたご せんがけ
살아가는 건 의미 없다고 생각해
生きていくのは無意味だと思う

さしるん girl なん ちゃしのぷそ
사실은 girl 난 자신 없어
ほんと言うと girl 俺は自信がないんだ

にが あにらみょん なぬん
니가 아니라면 나는
君じゃなかったら俺は

たしぬん さらん もて
다시는 사랑 못해
二度と恋なんてできない

の おぷしん なん ちょらへ
너 없인 난 초라해
君なしじゃ俺は惨め

Oh girl

く いゆぬん
그 이유는
その理由は

にが なる なる わんそんしきょじょっそ
니가 날 날 완성시켜줬어
君が俺を 俺を 完成させたから

ちぇばる とらわ じょ
제발 돌아와 줘
どうか戻ってきて

さしるん ねが くぇに っちるりょそ
사실은 내가 괜히 찔려서
ほんと言うと無性に自分がやましくて

のる うぃしまご と もてじょっそ
너를 의심하고 더 못해줬어
君を疑うばかりで よくしてやれなかった

Im so sorry, so sorry, so sorry

CIFIKA – 지금이 아니면 (now or never) ft. Crush, 우원재(Woo) 歌詞・和訳 【カナルビ】

CIFIKA – 지금이 아니면 (now or never) ft. Crush, 우원재(Woo) 歌詞・和訳 【カナルビ】

cifika

作詞:Crush、 CIFIKA
作曲:Mood Schula、KYHO、Crush、CIFIKA

ちぐみ かぎ ちょの なん なるる ぶぁ
지금이 가기 전에 넌 나를 봐
今行く前に私を見て

い ばみ かぎ ちょの っこく なるる ぶぁ
이 밤이 가기 전에 꼭 나를 봐
この夜が明ける前に私をちゃんと見て

Baby baby who you talking talking
Baby baby who you talking to

なん きだりだが じちょ が
난 기다리다가 지쳐 가
私は待ちくたびれたわ

と きではだがん のちょ なる
더 기대하다간 놓쳐 날
また期待をして 私を逃す

しがぬる ちょむ ぬちょ ぬちょ ぬちょ
시간을 좀 늦춰 늦춰 늦춰
時間を少し遅らせて

のん ね まむる だぐちょ ぐちょ ぐちょ
넌 내 맘을 다그쳐 그쳐 그쳐
あなたは私の心を責める

Baby baby who you talking talking
Baby baby who you talking to
Baby baby who you talking talking

Baby baby ぬぐうぁ ちょなる っと
Baby baby 누구와 전활 또
Baby baby 誰とまた電話をしてるの

ねが いんぬん ごする なん ちゃじゃたにょ
네가 있는 곳을 난 찾아다녀
君がいる場所を 僕は探してる

ちぐみ あにみょん ふふぃはる ご がた
지금이 아니면 후회할 것 같아
今でなければ 後悔すると思うんだ

Baby baby who you talking talking
Baby baby who you talking to

ぴょごだが に おるぐるる ぐりょのご よんすぷはじ
벽에다가 네 얼굴을 그려놓고 연습하지
壁に君の似顔絵を描く練習をして

きぴ ほらくへじょ ねが うぉんはぬん ごっかじ
깊이 허락해줘 내가 원하는 곳까지
深く許して 僕がしたいとこまでさせて

ね ちょなる ぱだじょ もどぅん じゅんび っくなきる
내 전활 받아줘 모든 준비 끝났길
僕に電話をして 全ての準備が済むまで

いじぇん ねが だががや はる っていんで
이젠 내가 다가가야 할 때인데
もう僕に近づいて来てもいいのに
しがぬる げそく ふりょふりょ ちょじょはげ
시간은 계속 흘러흘러 초조하게
時間は流れ続け懸命に

ぬぐらん くろけ とはるる おれ はに
누구랑 그렇게 통화를 오래 하니
誰とこんな長い通話をして

Please tell me yes
Don’t you say nothing

Baby baby who you talking talking
Baby baby who you talking to
Baby baby who you talking talking

Baby baby ぬぐうぁ ちょなる っと
Baby baby 누구와 전활 또
Baby baby 誰とまた電話をしてるの

いりょる って ちょなる ぱだじゅんだみょん なん
이럴 때 전활 받아준다면 난
こんな時に電話をくれれば私は

いろけ のるる ぱだじゅる てんで
이렇게 너를 받아줄 텐데
こんな風にあなたを受け入れるのに

のる ぱだじゅる てんで
널 받아줄 텐데
あなたを受け入れるのに

ぱだじゅんだみょん なん
받아준다면 난
受け入れなければ 私は

なぬん ちぐみ あにみょん
나는 지금이 아니면
そうでなければ私は今

Baby baby who you talking talking
Baby baby who you talking to
Baby baby who you talking talking

Baby baby ぬぐうぁ ちょなる っと
Baby baby 누구와 전활 또
Baby baby 誰とまた電話をしてるの

Crush _ Bittersweet (잊을만하면) 歌詞・和訳 【カナルビ】

Crush _ Bittersweet (잊을만하면) 歌詞・和訳 【カナルビ】

bittersweet

さんちょまん こじぬん ごる
상처만 커지는 걸
傷ばかりが大きくなっていくんだ

よぺ ぬうん のる ぼる ってまだ
옆에 누운 널 볼 때마다
隣で横になる君を見るたび

ったっとぅてっとん ちゅおくどぅるる
따뜻했던 추억들을
温もりに溢れていた思い出達を

うぇ ちゃっく とろぴょ
왜 자꾸 더럽혀
どうして汚したりするのか

ちゃる ちねご いったがど
잘 지내고 있다가도
それなりに過ごしていようと

おぎもぷし ちゃじゃおみょん
어김없이 찾아오면
お構いなしに訪ねてきては

ね まうめ ひゃんすまん じょくしご が
내 마음에 향수만 적시고 가
僕の心を郷愁に浸らせていく

い ばめ ぎぷん すむきょるどぅるる
이 밤의 깊은 숨결들을
この夜の深い吐息を

さるみょし ねげ のぎご のん
살며시 내게 녹이고 넌
そっと僕に溶かして 君は

あむろっち あんけ っとなが
아무렇지 않게 떠나가
何事もなかったように去っていく

いじゅるまなみょん たし なる ちゃじゃわ
잊을만하면 다시 날 찾아와
忘れそうになると再び僕の元を訪れ

ちうるまなみょん のる っと ちゃじゃ へめぬんで
지울만하면 널 또 찾아 헤메는데
消えそうになると君を探し回ってしまうのに

のん あむ いる おぷそったぬん どぅし
넌 아무 일 없었다는 듯이
君は何てことないように

なる こぶはる す おぷけ まんどぅろ
날 거부할 수 없게 만들어
僕を拒めなくさせる

Oh yeah I’ve been thinking of you

I’ve been thinking of you

I’ve been thinking of you babe

Oh yeah I’ve been thinking of you

I’ve been thinking of you

なる おるまんじょ じゅどん く って
날 어루만져 주던 그 때
僕に触れてくれたあの頃

く ってえ のる ぷっちゃぷこ いっそ
그 때의 널 붙잡고 있어
あの頃の君を離せずにいる

さんちょぬん くりうみ どぇご ちどかん
상처는 그리움이 되고 지독한
傷は恋しさに変わり 残酷な

くぁんげるる っくんじ もたご っと
관계를 끊지 못하고 또
関係を断ち切れないまま また

ね ぬぬる もるげ へ
내 눈을 멀게 해
僕の判断力を鈍らせる

ちゃる ちねご いったがど
잘 지내고 있다가도
それなりに過ごしていようと

おぎもぷし ぱみ おみょん
어김없이 밤이 오면
お構いなしに夜が来ると

のが おる く しがんまん きだりょ
너가 올 그 시간만 기다려
君が戻ってくるその時を待ってしまう

のが っとなん ね ちむで うぃえ
너가 떠난 내 침대 위에
君が去ったベッドの上の

なむぎょじん じゃにゃんい なる くぇろぷけ へ
남겨진 잔향이 날 괴롭게 해
残響が僕を苦しめる

いじゅるまなみょん たし なる ちゃじゃわ
잊을만하면 다시 날 찾아와
忘れそうになると再び僕の元を訪れ

ちうるまなみょん のる っと ちゃじゃ へめぬんで
지울만하면 널 또 찾아 헤메는데
消えそうになると君を探し回ってしまうのに

のん あむ いる おぷそったぬん どぅし
넌 아무 일 없었다는 듯이
君は何てことないように

なる こぶはる す おぷけ まんどぅろ
날 거부할 수 없게 만들어
僕を拒めなくさせる

あんどぇるこる あるみょんそど のる っくろあぬる って
안될걸 알면서도 널 끌어안을 때
駄目だとわかっていながらも 君を抱き寄せると

かむだんはる てがるる ばっこ
감당할 대가를 받고
代価を払ってしまう

びちゃまげ なむぎょじん ね じゃしんぼだ
비참하게 남겨진 내 자신보다
惨めに取り残された自分自身よりも

にが のむ しろ
네가 너무 싫어
君の方が嫌いだ

ちぇばる なる じょむ のあじょ
제발 날 좀 놓아줘
頼むから僕を自由にさせてくれ

いじゅるまなみょん たし なる ちゃじゃわ
잊을만하면 다시 날 찾아와
忘れそうになると再び僕の元を訪れ

ちうるまなみょん のる っと ちゃじゃ へめぬんで
지울만하면 널 또 찾아 헤메는데
消えそうになると君を探し回ってしまうのに

のん あむ いる おぷそったぬん どぅし
넌 아무 일 없었다는 듯이
君は何てことないように

なる こぶはる す おぷけ まんどぅろ
날 거부할 수 없게 만들어
僕を拒めなくさせる

Oh yeah I’ve been thinking of you

I’ve been thinking of you

I’ve been thinking of you babe

Oh yeah I’ve been thinking of you

I’ve been thinking of you

all day all the time everyday everynight

24hours always I think about you

Jay Park (박재범) _ Joah (좋아) 歌詞・和訳 【カナルビ】

 

Jay Park (박재범) _ Joah (좋아) 歌詞・和訳 【カナルビ】

jay_park_-_joah

Oh baby

のむ ちょあそ
너무 좋아서
好きすぎて

You’re driving me crazy

に せんがくまんへど きぶに ちょあ
니 생각만해도 기분이 좋아
君のこと考えるだけでも気分が良くなる

きぶに ちょあ きぶに ちょあ
기분이 좋아 기분이 좋아
気分が良くなる

Na Na Na Na Na Na

い ぬっきむ のまん ぬっきげ はる す いんぬん ぬっきむ
이 느낌 너만 느끼게 할 수 있는 느낌
この感覚 君だけが感じさせられる感覚

なん ちゅぐるってっかじ ぬっきご しぽ
난 죽을때까지 느끼고 싶어
死ぬまで感じてたい

ね ぎょて いっそじょ あっきる す いっそ あっきる す いっそ
내 곁에 있어줘 아낄 수 있어 아낄 수 있어
僕のそばにいてくれ 僕なら大切にできる

おんじぇな のまん ぱらぼぁ
언제나 너만 바라봐
いつでも君だけを見つめてる

など もるげ くぇに うすみ なわ
나도 모르게 괜히 웃음이 나와
思わず訳もなく笑みがこぼれる

Oh baby baby baby baby

なん くげ そり うぇちご しぽ
난 크게 소리 외치고 싶어
僕は大声で叫びたい

ちょあ に もどぅん ごし ちょあ
좋아 니 모든 것이 좋아
好きなんだ 君の何もかもが好き

もりぶと ぱるっくっかじど
머리부터 발끝까지도
頭からつま先まで

ちょぐまん へんどんっかじ はな はな
조그만 행동까지 하나 하나
小さな行動まで 一つ一つ

た ちょあ に もどぅん ごし ちょあ
다 좋아 니 모든 것이 좋아
全部好きなんだ 君の何もかもが好き

のわ はむっけらみょん ちゅるごうぉ
너와 함께라면 즐거워
君と一緒だと楽しくて

しがに ちなるすろく と ちょあじょ
시간이 지날수록 더 좋아져
時が経つほどもっと好きになる

なんにが ぴりょへ
난 니가 필요해
僕は君が必要だ

めいるがち いっけ へだるらご なん きどへ
매일같이 있게 해달라고 난 기도해
毎日でも一緒にいてほしいって僕は祈る

な おじく のまにわ へんぼかげ さるすが いっそ
나 오직 너만이와 행복하게 살수가 있어
僕はただ君だけと幸せに生きられる

Break it down now

Come on no no

Ay girl

のわ はむっけみょん はるはるが のむ とぅくぴょれ
너와 함께면 하루하루가 너무 특별해
君と一緒だと毎日がすごく特別に感じる

Stay with me forever and ever baby please

And girl

うりが うんみょん あにおど
우리가 운명 아니어도
僕達が運命じゃなくても

なん むじょこん のや
난 무조건 너야
僕には無条件に君だから

You know that I got you
You know that I love you
I’ll always be with you baby

おんじぇな のまん ぱらぼぁ
언제나 너만 바라봐
いつでも君だけを見つめてる

など もるげ くぇに うすみ なわ
나도 모르게 괜히 웃음이 나와
思わず訳もなく笑みがこぼれる

Oh baby baby baby baby

なん くげ そり うぇちご しぽ
난 크게 소리 외치고 싶어
僕は大声で叫びたい

ちょあ に もどぅん ごし ちょあ
좋아 니 모든 것이 좋아
好きなんだ 君の何もかもが好き

もりぶと ぱるっくっかじど
머리부터 발끝까지도
頭からつま先まで

ちょぐまん へんどんっかじ はな はな
조그만 행동까지 하나 하나
小さな行動まで 一つ一つ

た ちょあ に もどぅん ごし ちょあ
다 좋아 니 모든 것이 좋아
全部好きなんだ 君の何もかもが好き

のわ はむっけらみょん ちゅるごうぉ
너와 함께라면 즐거워
君と一緒だと楽しくて

しがに ちなるすろく と ちょあじょ
시간이 지날수록 더 좋아져
時が経つほどもっと好きになる

なんにが ぴりょへ
난 니가 필요해
僕は君が必要だ

めいるがち いっけ へだるらご なん きどへ
매일같이 있게 해달라고 난 기도해
毎日でも一緒にいてほしいって僕は祈る

な おじく のまにわ へんぼかげ さるすが いっそ
나 오직 너만이와 행복하게 살수가 있어
僕はただ君だけと幸せに生きられる

なん ちょるてろ っとろじぎ しろ
난 절대로 떨어지기 싫어
僕は絶対に別れたくない

のるる ぽご いっそど のむ ぽご しぷんごる
너를 보고 있어도 너무 보고 싶은걸
君と会ってても すごく会いたくなる

ね ぎょて はんさん いっそじょ
내 곁에 항상 있어줘
僕のそばにいつもいてほしい

My girl

I want you and I need you don’t ever ever leave my side

ちょあ に もどぅん ごし ちょあ
좋아 니 모든 것이 좋아
好きなんだ 君の何もかもが好き

もりぶと ぱるっくっかじど
머리부터 발끝까지도
頭からつま先まで

ちょぐまん へんどんっかじ はな はな
조그만 행동까지 하나 하나
小さな行動まで 一つ一つ

た ちょあ に もどぅん ごし ちょあ
다 좋아 니 모든 것이 좋아
全部好きなんだ 君の何もかもが好き

のわ はむっけらみょん ちゅるごうぉ
너와 함께라면 즐거워
君と一緒だと楽しくて

しがに ちなるすろく と ちょあじょ
시간이 지날수록 더 좋아져
時が経つほどもっと好きになる

なんにが ぴりょへ
난 니가 필요해
僕は君が必要だ

めいるがち いっけ へだるらご なん きどへ
매일같이 있게 해달라고 난 기도해
毎日でも一緒にいてほしいって僕は祈る

な おじく のまにわ へんぼかげ さるすが いっそ
나 오직 너만이와 행복하게 살수가 있어
僕はただ君だけと幸せに生きられる

 

pH-1 – BOOL (Feat. Beenzino) 歌詞・和訳 【カナルビ】

Album: Summer Episodes

Produced by Mokyo

Released on 2019-07-23

Got off the plane
飛行機から降りたんだ

I walked away from all the pain
全ての痛みを 避けて歩いていた

I ain't never really felt like this
こんな気分は初めてだ
 
ぱっぱじん めいる のぱじん ぺい
바빠진 매일 높아진 페이
忙しい毎日 高まった痛み

My life is changed
俺の人生は変わった

It'll never be the same again
決して同じ様にはならない


I'm like wow あじく もて ちょぐん
I'm like wow 아직 못해 적응
I'm like wow まだできない適応

さごぷん げ のむ まな はじ もて ちょぐむ
사고픈 게 너무 많아 하지 못해 저금
買いたいものが沢山あるんだ できてない貯金

じるとぅ まぬん えどぅる せんぎょ びぬ ごぷむ ooh
질투 많은 애들 입엔 생겨 비누 거품 ooh
嫉妬深い子供たち 口にはシャボンの泡 ooh

Haters I love 'em うぇなみょん なぬん おるん
Haters I love 'em 왜냐면 나는 어른
Haters I love 'em 俺は大人だから


Who do it like me みょ みょん おぷち
Who do it like me 몇 명 없지
Who do it like me 何人もいない

もどぅん ごする っくりょだんぎぬん ぼぷちく
모든 것을 끌어당기는 법칙
全てを引き寄せる法則

Fake gimmicks have limits
嘘の仕掛けにはリミットがある

My sales doing digits
俺には売り上げがある

インスタ おぐろ はな おぷし
인스타 어그로 하나 없이
インスタで一つもなく

I eat good, I sleep better
よく食べ、よく眠る

King size ちむで うぃ だ ぼすん ちぇろ
King size 침대 위 다 벗은 채로
King size  ベットの上で裸のまま

くまんくむ なん ちゃゆろぷち
그만큼 난 자유롭지
それだけで俺は自由なんだ

まぬん よくしむ あじゅ もっちん
많은 욕심 아주 멋진
多くの欲はすごくかっこいい

さるむん まち fire emoji
삶은 마치 fire emoji
人生はまるで 炎の絵文字


All these people sweating
奴らは皆 汗を流している

Got me feeling some type of way
あるやり方を感じさせてくれた

If I'm coming on too strong
もし俺が強くなりすぎたら

I apologize for my mistake
間違いに謝るよ


'Cause I'm feeling so bool
すごくクールに感じるから

うりん ぴりょへ fireman
우린 필요해 fireman
俺たちには 消防士が必要だ 

おんじぇっかじ のん cool
언제까지 넌 cool
いつでも お前はクールだ

はご もっちんちょくはりょ へ
하고 멋진척하려 해
カッコイイふりをして


I'm feeling so bool
俺は最高にクールだ

うりん ぴりょへ fireman
우린 필요해 fireman
俺たちには 消防士が必要だ 

おんじぇっかじ のん cool
언제까지 넌 cool
いつでも お前はクールだ

はご もっちんちょくはりょ へ
하고 멋진척하려 해
カッコイイふりをして


ぼるじ めだる べくまんぼるしっく
불지 매달 백만불씩
毎月百万ドルずつ吹かす

く どん むんじ た ごるじ
그 돈 뭉치 다 골치
その札束 全部ゴールだ

せろごちむ ぼとぅん
새로고침 버튼
リロードボタン

ぬろ のん ね priority 
눌러 넌 내 priority
押して お前は俺のプライオリティー

のん ね ちゃぼだ ごえきむ
넌 내 차보다 거액임
お前は 俺の車より 巨額だ

のん ね ぼのす よるみむ
넌 내 보너스 여름임
お前は 俺の夏のボーナス

のん ってめ ちゃるばちょ きょうり 
너 땜에 짧아져 겨울이
お前のせいで 冬が短くなる

のん ね ぶる I can't stay cool no more
넌 내 불 I can't stay cool no more
お前は 俺の炎だ もうクールではいられない


なん ぶるなばん なん ちゅこど
난 불나방 난 죽어도
俺はヒトリガ(蛾の種類) 俺が死んでも

My bool I'll ride with you
俺の炎 お前と一緒に乗るよ

なん うぉなく ぶらんはん くそく まな
난 워낙 불안한 구석 많아
俺はあまりにも 不安な部分が多い

のん なる ふぁなげ びちゅむ
넌 날 환하게 비춤
お前は俺を 明るく照らす


If any dude try to get with you
もし誰かが お前を口説こうとしたら

くろむ くなる ね ちょんえ げん むうむ
그럼 그날 내 총에 걘 무음
その日は俺の銃に そいつは黙るだろう

I have some fire in me too
俺の中にも炎はある

I'm feeling ぶる ぶる ぶる ぶる
I'm feeling 불 불 불 불
炎を感じる


All these people sweating
奴らは皆 汗を流している

Got me feeling some type of way
あるやり方を感じさせてくれた

If I'm coming on too strong
もし俺が強くなりすぎたら

I apologize for my mistake
間違いに謝るよ


'Cause I'm feeling so bool
すごくクールに感じるから

うりん ぴりょへ fireman
우린 필요해 fireman
俺たちには 消防士が必要だ 

おんじぇっかじ のん cool
언제까지 넌 cool
いつでも お前はクールだ

はご もっちんちょくはりょ へ
하고 멋진척하려 해
カッコイイふりをして


I'm feeling so bool
俺は最高にクールだ

うりん ぴりょへ fireman
우린 필요해 fireman
俺たちには消防士が必要だ 

おんじぇっかじ のん cool
언제까지 넌 cool
いつでも お前はクールだ

はご もっちんちょくはりょ へ
하고 멋진척하려 해
カッコイイふりをして


とぅごうぉ てんしょん
뜨거워 텐션
暑いテンション

(ふ) It's a vacation
(후) It's a vacation
バカンスだ

(ふ) ぶるなん ご がち まく ぶろて
(후) 불난 것 같이 막 불어대
火事の様に 吹きまくる

(ふ) くんで と せちょ
(후) 근데 더 세져
けれど もっと強くなる
 
とぅごうぉ てんしょん
뜨거워 텐션
暑いテンション

(ふ) It's a vacation
(후) It's a vacation
バカンスだ

(ふ) ぶるなん ご がち まく ぶろて
(후) 불난 것 같이 막 불어대
火事の様に 吹きまくる

(ふ) くんで と せちょ
(후) 근데 더 세져
けれど もっと強くなる
 

pH-1 – Homebody 歌詞・和訳 【カナルビ】

Artist : pH-1

Album : staying

Release : 2018

I got too many thoughts and too many problems

すみょに だびん どぅと へそ っと じゃむ
숙면이 답인 듯 해서 또 잠
睡眠不足みたいだからまた寝るよ

ちんぐが ぶりょ なん あじく じょりょ
친구가 불러 난 아직 졸려
友達は歌うけど 僕はまだ眠い

My life's a party and I called nobody
I'm a homebody
I'm a homebody

じぇむなんがん じべそ ねいるっかちん すいごっそ
잼난건 집에서 내일까진 쉬겠어
変なのは 明日まで家で休み

よじゅむ ぎゃん すむすいみょん ちょよんひ ちねそ
요즘 걍 숨쉬며 조용히 지냈어
最近はそのまま静かに過ごし

Living inside なぬん ごぅい むぉ しくむりんがん
Living inside 나는 거의 뭐 식물인간
Living inside 僕はほとんど植物人間

べそく あらむ まちょ しきぬん ばぶ ring, ring 
뱃속 알람 맞춰 시키는 밥 ring, ring
お腹の中にアラームを合わせる ご飯 ring, ring

Then it's chicken wing, wings in my belly

And my room stays smelly でぃじょとぅぬん ごむ じぇり
And my room stays smelly 디저트는 곰 젤리
And my room stays smelly デザートはくまゼリー

あいふん ね だんっちゃく どぅんごぬん ばんっちゃく 
아이폰 내 단짝 동공은 반짝
Iphoneの中の僕の仲良しは瞳がキラキラ

ぬんど ね だぷじゃん だめん ねが ばぶ さ
늦어 내 답장 담엔 내가 밥 사
遅く返信し そして僕はご飯を買う
ばっぴ うむじ きみょん さぬん さる
바삐 움직이며 사는 삶
忙しく動いて生きる人生

せんがく あん はご ったく はるまん
생각 안 하고 딱 하루만
考えなくてぴったりな一日

I'm staying home today
I'm staying home today

I'm a homebody, yeah
I'm a homebody, yeah
I meet nobody 'cause I'm a homebody, yeah
I'm a homebody, yeah
I meet nobody

I'm a homebody, yeah
I'm a homebody, yeah
I meet nobody 'cause I'm a homebody, yeah
I'm a homebody, yeah
I meet nobody

ばむん おあぬんで ちゃむん あん おる って
밤은 왔는데 잠은 안 올 때
夜は来たが睡眠は来ないとき

のえげ むんじゃるる ぼねじ くぃようん さじんぐぁ はむっけ
너에게 문자를 보냈지 귀여운 사진과 함께
君に文字を送ったかわいい写真と一緒に

But you don't like me, but you don't like me, I want you to like me

ぴょんそえ よんらく はんぼん あん はどん えが ばめ ちゃぎ しむしむはる ってまん
평소에 연락 한번 안 하던 애가 밤에 자기 심심할 때만

普段連絡を一度もして来ない子が 
夜自分が退屈な時だけ

くれ まじゃ なん なばっけ もるぬん おりんのみじ
그래 맞아 난 나밖에 모르는 어린놈이지
そうなんだ 僕は自分しかわからないガキなんだ

ぬが ぶりじ あぬみょん っこむっちゃくる あん はぬん ごみじ
누가 부르지 않으면 꼼짝을 안 하는 곰이지
誰か呼んでくれないと ビクッともしないクマなんだ

くんで ちゃむっかん ねが っかむっぱかん そにゃぎ はな いっそ
근데 잠깐 내가 깜빡한 선약이 하나 있어
ところで 僕がうっかりしていた先約が一つあったんだ

おぬる ぼぬん ごん むりや なん いじぇ ぎょんご どぅりや
오늘 보는 건 무리야 난 이제 경고 둘이야
今日会うのは無理だ 僕はもう警告二つだな

ばっぴ うむじぎみょ さぬん さる
바삐 움직이며 사는 삶
忙しく動いて生きる人生

せんがく あん はご ったく はるまん
생각 안 하고 딱 하루만
考えなくてぴったりな一日

I'm staying home today
I'm staying home today

I'm a homebody, yeah
I'm a homebody, yeah
I meet nobody 'cause I'm a homebody, yeah
I'm a homebody, yeah
I meet nobody

I'm a homebody, yeah
I'm a homebody, yeah
I meet nobody 'cause I'm a homebody, yeah
I'm a homebody, yeah
I meet nobody

I don't wanna meet, I don't wanna see
I just wanna be free as a bird
Yeah, I'm prolly the best you ever heard
I don't need to cheat but always coming first
Yes, I'm a nerd but I'll still school you
Crazy is normal, do what the loons do
Busy being home, I'm busy being lonely
My life is on the line, please never ever call me

I don't wanna meet, I don't wanna see
I just wanna be free as a bird
Yeah, I'm prolly the best you ever heard
I don't need to cheat but always coming first
Yes, I'm a nerd but I'll still school you
Crazy is normal, do what the loons do
Busy being home, I'm busy being lonely
My life is on the line, please never ever call me

I'm a homebody, yeah
I'm a homebody, yeah
I meet nobody 'cause I'm a homebody, yeah
I'm a homebody, yeah
I meet nobody

I'm a homebody, yeah
I'm a homebody, yeah
I meet nobody 'cause I'm a homebody, yeah
I'm a homebody, yeah
I meet nobody

Zion.T feat. Beenzino _ Sorry (미안해) 歌詞・和訳【カナルビ】

Zion.T feat. Beenzino _ Sorry (미안해) 歌詞・和訳【カナルビ】

Youtube リンク




(1, 2)
(1, 2, 3)

みょ しがん っちぇ とぅとぅとぅ ぱっち あねよ
몇 시간 째 뚜뚜뚜 받지 않네요
何時間かけても ”ツーツーツー" 出てくれないね

くにる なっそ (Oh no)
큰일 났어 (oh no)
やばいことになった(oh no)

ね まうむ がっち あねよ
내 마음 같지 않네요
俺の心じゃないみたいだ

あっかぬん ねが (ねが) ちんちゃ ちゃるもってっそ ちょんふぁへ
아까는 내가 진짜 잘못했어 전화해
「さっきは俺が本当悪かった、電話して」

Call me baby

あまど くでん (くでん) ばね ぬうぉいっけじょ
아마도 그댄 그댄 방에 누워있겠죠
多分君は部屋で横になってるだろうね

あにみょん おでぃ しっくろうん ごせそ ね よくはごいっけじょ
아니면 어디 시끄러운 곳에서 내 욕하고 있겠죠
もしくはどこかうるさい場所で俺の悪口言ってるだろう

くぇんちゃな あ ちゃぎや ちぇばる ちぇばる いへへじょ みあね
괜찮아 아 자기야 제발, 제발 이해해줘 미안해
大丈夫「あーチャギヤお願い、お願いだから理解して、ごめんね」

みあんはだぬん まり と しるけじまん みあね
미안하다는 말이 더 싫겠지만 미안해
ごめん、って言葉がもっと嫌だろうけど、ごめん

とでちぇ むぉが みあんはにゃ むっけじまん みあね
도대체 뭐가 미안하냐 묻겠지만 미안해
一体何に謝ってるのと思うだろうけど、ごめん

I’m sorry uh! 

くにょぬん ぽくちゃぺ なん ちるばん あぺ むんじぇあ がて 
그녀는 복잡해 난 칠판 앞의 문제아 같아
彼女は複雑だ 俺は黒板前の問題児みたい

だぴ あん なわ な すはく もって
답이 안 나와 나 수학 못 해
答えが出てこない 俺数学できないし

ゆぶなみん ちんぐ ひょんどぅれげ むろぶぁど
유부남인 친구, 형들에게 물어봐도
結婚してる友達やヒョンたちに聞いてみても

っぱり さぐぁへ なむじゃが くろみょん あんどぅえ
빨리 사과해 남자가 그러면 안 돼
「早く謝れ、男がそんなんじゃだめだ」


【Beenzino】

I’m trying to work
work baby I’m sorry

たるん まる むぉが ど ぴりょはんじ
다른 말 뭐가 더 필요한지
他のどんな言葉がより必要なのか

たんよんひ まるる あん はむ もるじ
당연히 말을 안 함 모르지
当然言葉じゃ意味ないのかもしれない

みあね みあもーる
미안해 mi amor

うぉーあいにー りえべ でぃっひ
我爱你 liebe dich

あらもっこ じゅお ね さらんうる
알아먹어 줘 내 사랑을
分かって受け取って(食べて)俺の愛を

さらんぐぁ じょんじぇんえそ I don’t want war 
사랑과 전쟁에서 I don’t want war
愛と戦争で I don’t want war

のが ちぐむ ねげ ねりぬん ひょんぼるど たるけ ぱどぅるけ
너가 지금 내게 내리는 형벌도 달게 받을게,
君が今俺に下した罰も甘く受け止めるから

たまん ちゃるへじゅおっとん てど 
다만 잘해줬던 때도  
ただし良かった時も

ちゃむじゃくへそ  ねげ ぱんぎょるる ねりょじょよ 
참작해서 내게 판결을 내려줘요
考慮して判決を下して

のうぃ ふぁるる まくりょご どんうる そっそ
너의 화를 막으려고 돈을 써서
君の怒りを止めようとお金を使って

いゆ まくろん っさうる って よぐる そっそ
이유 막론 싸울 때 욕을 써서
理由も問わず喧嘩する時は悪口を言って

く っさうめそ よんがむ ばだ ごぐる そっそ
그 싸움에서 영감 받아 곡을 써서
その喧嘩からインスピレーションを受けて曲を書いて

ねが みあんへよ
내가 미안해요
俺が悪かったよ

ちゃっく まるくまだ っこりるる ぶよそ
자꾸 말끝마다 꼬리를 붙여서
どんどん語尾に尻尾をつけて(余計なことを言って)

のもがる ごど っかちばる どぅるご どむびょ
넘어갈 것도 까치발 들고 덤벼
終わった話を掘り返す

ぐろる す いんぬん さらんえ
그럴 수 있는 사랑에
そんなことができる愛に

のむ のんり じょんよんへそ
너무 논리 정연해서
とても筋が通ってて

こく ふぁるる ぶるねよ
꼭 화를 부르네요
また腹が立つ


みあんはだぬん まり と しるけじまん みあんへ
미안하다는 말이 더 싫겠지만 미안해
ごめん、って言葉がもっと嫌だろうけど、ごめん

とでちぇ むぉが みあんはにゃ むっけじまん みあんへ
도대체 뭐가 미안하냐 묻겠지만 미안해
一体何に謝ってるのと思うだろうけど、ごめん

I’m sorry uh!

くにょぬん ぽくちゃぺ なん ちるばん あぺ むんじぇあ がて
그녀는 복잡해 난 칠판 앞의 문제아 같아
彼女は複雑だ 俺は黒板前の問題児みたい

だぴ あん なわ な すはく もって
답이 안 나와 나 수학 못 해
答えが出てこない 俺数学できないし

ゆぶなみん ちんぐ ひょんどぅれげ むろぶぁど
유부남인 친구, 형들에게 물어봐도
結婚してる友達やヒョンたちに聞いてみても

っぱり さぐぁへ なむじゃが くろみょん あんどぅえ
빨리 사과해 남자가 그러면 안 돼
「早く謝れ、男がそんなんじゃだめだ」

Babe!

Sorry sorry

なうぃ ゆいるはん びょんみょん I’m sorry
나의 유일한 변명 I’m sorry
俺の唯一の言い訳 I’m sorry

I love you
Forgive me

なうぃ ゆいるはん びょんみょんうん
나의 유일한 변명은
俺の唯一の言い訳は







もしこちらの情報がお役に立ったら贈与して頂けると今後の原動力になりますので、宜しくお願い致します ^^
広告
1回のみ
毎月
年別

Réaliser un don ponctuel

Réaliser un don mensuel

Réaliser un don annuel

金額を選択

¥100
¥500
¥1,000
¥100
¥500
¥1,000
¥100
¥500
¥1,000

またはカスタム金額を入力

¥

Votre contribution est appréciée.

Votre contribution est appréciée.

Votre contribution est appréciée.

Faire un donFaire un don mensuelFaire un don annuel

문제 (Problems)- BIG Naughty (서동현)(Feat. 쿠기 (Coogie))歌詞・和訳 【カナルビ】

문제 (Problems)- BIG Naughty (서동현)(Feat. 쿠기 (Coogie)) 歌詞・和訳 【カナルビ】

[Intro: BIG Naughty]
 
ちょんぶ むんじぇ がった
전부 문제 같아
全部問題みたいだ
 
ちょんだぶる あらど
정답을 알아도
正解がわかっても
 
ぷるす おむぬん むんじぇ がった
풀 수 없는 문제 같아
解けない問題みたいだ
 
(G-R, wait a Minit boy)
 
 
[Verse 1: BIG Naughty]
 
あに あに ギリひょん ちゃむっかん hold it up
아니, 아니, 기리형 잠깐, hold it up
いや、いや ギリ兄さん ちょっと待ってよ hold it up
 
ちょんだぷ ったじぎど じょんね むんじぇぬん むぉんで 
정답 따지기도 전에 문제는 뭔데
正解を解う前に問題はなんなの?
 
あちみるっち ぎろなぬん ごんぶとが むんじぇ
아침 일찍 일어나는 것부터가 문제
朝早く起きることからが問題
 
I don’t know ぐれそ じょんだぶん むぉんで
I don't know, 그래서 정답은 뭔데
I don't knowだから正解はなんなの?
 
When I was so low, when I was on role
僕が遅かった時、僕が進んでいた時
 
ぺぬる じゃぷご だぺ check I was certified
펜을 잡고 답에 check, I was certified
ぺんを握って答えにチェック資格が取れたよ
 
でちどんうろ よへぬる がど
대치동으로 여행을 가도
大峙洞(デチドン)へ旅行に行っても
 
ばんひゃんうる もらそったご I was undecided 
방향을 몰랐었다고, I was undecided
方向がわからなかったんだ、優柔不断だった
 
Mother father I'm a bad boy みあん
Mother father I'm a bad boy, 미안
お母さん お父さん 僕は悪い子だ ごめん
 
おんま あっぱ なぬん なっぽ
엄마 아빠 나는 나뻐
お母さん お父さん 僕は悪い子だ
 
むんじぇ ぷるぎが しろ はぐうぉん ちぇっそ
문제 풀기가 싫어 학원 쨌어
問題を解くのが解くのが嫌で塾をサボった
 
Life is like くーうぉる もご いるしーくぼん がと
Life is like 9월 모고 29번 같어
人生は9月の模試の29番みたいだ
 
ふりる どぅ まる どぅ はんで あんどぅえ いんすぷね がて 
풀릴 듯 말 듯 한데 안 돼 인수분해 같애
解けそうで解けない 因数分解みたいだ
 
ごさーひょん ぬなどぅり じょんぶ ひむねっすみょん はね
고3 형 누나들이 전부 힘냈으면 하네
高3の兄さん姉さん達みんな頑張って欲しいね
 
ちんぐどぅる おんま あっぱ ふぁるちゃっく うそっすみょん はね
친구들 엄마 아빠 활짝 웃었으면 하네
友達 お母さん お父さん 明るく笑ってほしいね
 
Ay huh, BIG Naughty, ぎり うりん びんなり yeah
Ay huh, BIG Naughty, 기리, 우린 빛나리, yeah
Ay huh, BIG Naughty, ギリ 僕たちは輝くyeah
 
 
[Pre-Chorus: BIG Naughty]
 
よぎん むんじぇが まな ちょんだぶる あらど
여긴 문제가 많아, 정답을 알아도
ここは問題が山積みだ 正解がわかっても
 
あじく すくちぇが まな ちょんだぶる ありょじゅうお
아직 숙제가 많아, 정답을 알려줘
まだ宿題が山積みだ 正解を教えてよ
 
(あぼじ) あぼじ あぼじ あぼじ
(아버지) 아버지 아버지 아버지
(お父さん) お父さん お父さん お父さん
 
(おもに) なぬん うまぐる はご しぷち
(어머니) 나는 음악을 하고 싶지
(お母さん) 僕は音楽がやりたいんだ
 
(はるもに) あぼじ おもに look at me
(할머니) 아버지 어머니 look at me
(おばあちゃん)お父さん お母さん 僕を見て
 
BIG Naughty gonna get dollars anyway
BIG Naughty はどっちみちお金を稼ぐよ
 
 
[Chorus: BIG Naughty]
 
Way, ay ay
 
うぇ うぇ うぇ
왜, 왜, 왜
どうして
 
 
[Verse 2: Coogie]
 
むんじぇぬん まぬんで ちょんちゃく だぶん おぷち
문제는 많은데 정작 답은 없지
問題だらけなのに肝心の答えがないんだ
 
あむ せんがく はぎ しろ ぎゃん ばるる っぽち
아무 생각 하기 싫어 걍 발을 뻗지
何も考えたくなくて ただボーっとする
 
いぷしが っくんなど しほむん ぬろっち
입시가 끝나도 시험은 늘었지
入試は終わっても試験は増えた
 
ぽくちゃぺ よぎん もりんそぐん おきょいっち
복잡해 여긴 머릿속은 엉켜있지
ここは複雑だ 頭の中はぐちゃぐちゃだよ
 
Every day ちょんしん も ちゃりん ちぇ
Every day, 정신 못 차린 채
毎日 正気を取り戻せないまま
 
ごりるる ふぅあるぼへ おだぴ なむちね
거리를 활보해, 오답이 넘치네
街闊歩して 誤答で溢れてるね 
 
しほむちぬん make it rain
시험지는 make it rain
テスト用紙は 雨の様
 
だぶる ちゃじりょ へど よぎん のだびね
답을 찾으려 해도 여긴 노답이네
答えを探そうとも ここには答えがないね
 
むんじぇるる ちゃじゅる ぴりょが おむね
문제를 찾을 필요가 없네
問題を探す必要がないな 
 
I don't know, I got 99 problems
わからない 99の問題がある
 
とちる ご がた も ちゃむち Boy
터질 것 같아 못 참지 boy
爆発しそう 我慢できないよBoy
 
ちょんふぁぱだ ぎりひょん のれ ぶろ
전화받아 기리형 노랠 불러
電話にでて ギリ兄さん 歌おうよ
 
With BIG Naughty boy
BIG Naughty boyと一緒に
 
ぱんえ ぱくひょ ぬりょ あんじゃ ちよそ も さるち
방에 박혀 눌러 앉아 치여서 못 살지
部屋に閉じこもってるだけじゃ 生きていけないだろ
 
こみぬん ちうぉ じょぎ じょ どぅいえ
고민은 치워 저기 저 뒤에
悩みは後ろの方に投げ捨てて
 
おぬるん すぃれ おぬるん chillin おぬるん ひりん
오늘은 쉴래, 오늘은 chillin, 오늘은 힐링
今日は休むよ 今日は落ち着いて 今日はヒーリング
 
と おうりょ よぎん どしぼだん みりむ
더 어울려 여긴 도시보단 밀림
ここは都市というよりジャングル
 
ちゃこぶん そぎ とじょ がる てっかじ がそ ちりむ
작업은 속이 터져 갈 데까지 갔어 질림
作業はイライラ もう限界 うんざりだよ
 
もぐもんうん すいち もて ぱぬる げそく ちりむ oh yeah
목구멍은 쉬지 못해 바늘 계속 찔림, oh yeah
喉は休みなし ずっと針で刺されてるみたい
 
BIG Naughty, Coogie, うりん bill stackin, yeah
BIG Naughty, Coogie, 우린 bill stackin, yeah
BIG Naughty, Coogie, 僕たち お札を積み重ねる  yeah
 
 
[Pre-Chorus: BIG Naughty]
 
よぎん むんじぇが まな ちょんだぶる あらど
여긴 문제가 많아, 정답을 알아도
ここは問題が山積みだ 正解がわかっても
 
あじく すくちぇが まな ちょんだぶる ありょじゅうお
아직 숙제가 많아, 정답을 알려줘
まだ宿題が山積みだ 正解を教えてよ
 
(あぼじ) あぼじ あぼじ あぼじ
(아버지) 아버지 아버지 아버지
(お父さん) お父さん お父さん お父さん
 
(おもに) なぬん うまぐる はご しぷち
(어머니) 나는 음악을 하고 싶지
(お母さん) 僕は音楽がやりたいんだ
 
(はるもに) あぼじ おもに look at me
(할머니) 아버지 어머니 look at me
(おばあちゃん)お父さん お母さん 僕を見て
 
BIG Naughty gonna get dollars anyway
BIG Naughty はどっちみちお金を稼ぐよ
 
 
[Chorus: BIG Naughty]
 
Way, ay ay
 
うぇ うぇ うぇ
왜, 왜, 왜
どうして
 
 
[Verse 3: BIG Naughty]
 
はなどぅるっしく ぶろがぬん ご 
하나둘씩 풀어가는 것 
一つずつ解いて解いていくのって
 
しほむじ がた
시험지 같아
テスト用紙みたい
 
はなどぅるっしく いるぅおがぬん ご 
하나둘씩 이뤄가는 것
一つずつ成し遂げていくから
 
Oh watch me drivin high
上手く運転するのを見てて
 
てじょんて せむんだんせ すへりべ ぶんたんじる
태정태세문단세 수헬리베붕탄질
歴代朝鮮王朝も 元素記号も
 
っかもくみょん あんどぇ おんまが なる みっこ いんぎえ
까먹으면 안 돼, 엄마가 날 믿고 있기에
忘れちゃいけない 母さんが僕を信じてるから
 
なぬん と まに ぼろがやじ
나는 더 많이 벌어가야지
僕はもっと稼がなきゃ
 
なぬん と もり ならがやじ
나는 더 멀리 날아가야지
もっと遠くへ羽ばたかなきゃ
 
なぬん と っぱり がやまん はじ
나는 더 빨리 가야만 하지
もっと速く進んで行かなきゃ
 
おんま あっぱが うっする ってかじ keep ballin
엄마 아빠가 웃을 때까지 keep ballin
母さん お父さんが笑顔になるまで 続けていこう
 
 
[Chorus: BIG Naughty]
 
Way, ay ay
 
うぇ うぇ うぇ
왜, 왜, 왜






もしこちらの情報がお役に立ったら贈与して頂けると今後の原動力になりますので、宜しくお願い致します ^^
1回のみ
毎月
年別

Réaliser un don ponctuel

Réaliser un don mensuel

Réaliser un don annuel

金額を選択

¥100
¥500
¥1,000
¥100
¥500
¥1,000
¥100
¥500
¥1,000

またはカスタム金額を入力

¥

Votre contribution est appréciée.

Votre contribution est appréciée.

Votre contribution est appréciée.

Faire un donFaire un don mensuelFaire un don annuel

PENOMECO _ Señorita 歌詞・和訳【カナルビ】

PENOMECO _ Señorita 歌詞・和訳

 

PENOMECO-if

 

My masterpiece señorita

まらご いっそ のはんて
말하고 있어 너한테
言ってる 君に

ね とぅ ぬぬん おちゃぴ のえげ
내 두 눈은 어차피 너에게
俺の目はどうせ君に

ぱらご いっそ Be honest babe
바라고 있어 Be honest babe
願ってる Be honest babe

So mystery señorita

まらご いっそ のはんて
말하고 있어 너한테
言ってる 君に

ね とぅ ばるん おちゃぴ のえげ
내 두 발은 어차피 너에게
俺の足はどうせ君に

ひゃんはご いっそ We on it babe so no no no
향하고 있어 We on it babe
向かってる We on it babe

Hot body you fine いや
Hot body you fine 이야
Hot body you fine さ

おぬ えんぐるろ ぱど のん Dime
어느 앵글로 봐도 넌 Dime
どのアングルから見ても君は 言ってくれ

しがぬる まちゅじ まるご たんじゃんえ
시간을 맞추지 말고 당장에
時間を合わせないですぐに

ぼぬん ごん おて なん うぉね のえ Time
보는 건 어때 난 원해 너의 Time
会うのはどう 欲しいんだ君の Time

ちょんぶ も だらどぅるん おて
전부 못 알아들으면 어때
全部聞き取れなかったっていいさ

おちゃぴ かむじょんえん おのん ぴりょ おぷちゃな
어차피 감정엔 언어는 필요 없잖아
どうせ感情に言語は必要ないだろう

ぬぬる ぱらぼむ とんはじ
눈을 바라보면 통하지
目を見つめ合わせると通じる

かまに いきえぬん ひむどぅるちゃな と
가만히 있기에는 힘들잖아 또
じっとしてるのは大変じゃない また

くんで しがに もむちょ Timeout ちゃく Yeah
근데 시간이 멈춰 Timeout 자꾸 Yeah
でも時間が止まる Timeout 毎回 Yeah

なえ Lovely baby, I like that
나의 Lovely baby, I like that
俺の Lovely baby, I like that

ちゃじゃ まちょそ かるけ いじぇん
차차 맞춰서 갈게 이젠
徐々に合わせていく これからは

おるるん ねげ わじょ Andale
얼른 내게 와줘 Andale
早く俺のところに来てくれ Andale

ぬんぴんまん ぱど あら うりん Soulmate
눈빛만 봐도 알아 우린 Soulmate
目色だけ見てもわかる 俺たちは Soulmate

なえ Lovely baby, You like that
나의 Lovely baby, You like that
俺の Lovely baby, You like that

はむけ ぼね のん ちぐむ おて
함께 보내, 넌 지금 어때?
一緒に過ごそう 君は今どう

あちむかじ まじ はる
아침까지 맞이 할
朝を迎えるまで

ちょぎろ となじゃ
저기로 떠나자
あそこに行こう

あむごっと ぴりょ おぷそ
아무것도 필요 없어
何も必要ない

なん のん はなまん (My masterpiece señorita)
난 너 하나만
俺は君だけ(My masterpiece señorita)

My masterpiece señorita

まらご いっそ のはんて
말하고 있어 너한테
言ってる 君に

ね とぅ ぬぬん おちゃぴ のえげ
내 두 눈은 어차피 너에게
俺の目はどうせ君に

ぱらご いっそ Be honest babe
바라고 있어 Be honest babe
願ってる Be honest babe

So mystery señorita

まらご いっそ のはんて
말하고 있어 너한테
言ってる 君に

ね とぅ ばるん おちゃぴ のえげ
내 두 발은 어차피 너에게
俺の足はどうせ君に

ひゃんはご いっそ We on it babe so no no no
향하고 있어 We on it babe
向かってる We on it babe

Let’s get to mi casa ma lady
Yo te quiero can’t stop I’m waiting

のえげろ たかが Baby
너에게로 다가가 Baby
君のところに近く Baby

のらん どぅり となご しぽ おでぃ どぅん てりご
너랑 둘이 떠나고 싶어 어디든 데리고
君と二人で旅立ちたい どこにでも連れて

あちめ がち ぬぬる とぅご しぽ く ねいるど
아침에 같이 눈을 뜨고 싶어 그 내일도
朝一緒に目覚めたい その次の日も

きん もりる くぃ どぃろ のむぎん もすぷ Unforgettable
긴 머릴 귀 뒤로 넘긴 모습 Unforgettable
長い髪の毛 耳にかけた姿 Unforgettable

のど あるじゃな You’re so perfect now you already know
너도 알잖아 You’re so perfect now you already know
君もわかるだろう You’re so perfect now you already know

がまに ぎだりじ あぬるこや Not anymore
가만히 기다리지 않을거야 Not anymore
じっと待つことはできないNot anymore

Let’s get to mi casa ma lady
Yo te quiero can’t stop I’m waiting

のえげろ たかが baby
너에게로 다가가 baby
君のところに近く baby

のらん どぅり となご しぽ おでぃどぅん でりご
너랑 둘이 떠나고 싶어 어디든 데리고
君と二人で旅立ちたい どこにでも連れて

なん のらん ちゃぷめ がちる めぎじ あな
난 너란 작품의 가치를 매기지 않아
俺は君の作品の価値は付けられない

まめ どぅんだむ ちょんへど ぼきっりすとぅ Top 5
맘에 든다면 정해둬 버킷리스트 Top 5
気になるなら決めといて バケツリストTop 5

のまん じゅんびでだみょん っぼなじゃな く たうむん
너만 준비됐다면 뻔하잖아 그 다음은
君さえ準備できてればわかるだろう その次は

Let’s get to mi casa ma lady (My masterpiece señorita)

My masterpiece señorita

まらご いっそ のはんて
말하고 있어 너한테
言ってる 君に

ね とぅ ぬぬん おちゃぴ のえげ
내 두 눈은 어차피 너에게
俺の目はどうせ君に

ぱらご いっそ Be honest babe
바라고 있어 Be honest babe
願ってる Be honest babe

So mystery señorita

まらご いっそ のはんて
말하고 있어 너한테
言ってる 君に

ね とぅ ばるん おちゃぴ のえげ
내 두 발은 어차피 너에게
俺の足はどうせ君に

ひゃんはご いっそ We on it babe so no no no
향하고 있어 We on it babe
向かってる We on it babe

Let’s get to mi casa ma lady
Yo te quiero can’t stop I’m waiting

のえげろ たかが baby
너에게로 다가가 baby
君のところに近く baby

 

 

 

もしこちらの情報がお役に立ったら贈与して頂けると今後の原動力になりますので、宜しくお願い致します ^^

1回のみ
毎月
年別

Réaliser un don ponctuel

Réaliser un don mensuel

Réaliser un don annuel

金額を選択

¥100
¥500
¥1,000
¥100
¥500
¥1,000
¥100
¥500
¥1,000

またはカスタム金額を入力

¥

Votre contribution est appréciée.

Votre contribution est appréciée.

Votre contribution est appréciée.

Faire un donFaire un don mensuelFaire un don annuel

Leellamarz – break up 歌詞・和訳 【カナルビ】

作詞 : Leellamarz
作曲 : TOIL, Leellamarz
編曲 : TOIL

Leellamarz – BREAK UP (歌詞・和訳)

のむ うぁんなぶぁ もり
너무 왔나봐 멀리
あまりに遠くに来てしまったみたいだ

くっち なぬん ぼいぎ
끝이 나는 보이기
僕は終わりが見え

しじゃけ うり さいぬん fallin down
시작해 우리 사이는 fallin down
始まる 僕らの仲は fallin down

ぬろまん がぬん ごみん
늘어만 가는 고민
増えていく悩み

ね まうみ どぅりに
내 마음이 들리니
僕の気持ちが聞こえる?

のん ちぐむ あむごと もるじゃな
넌 지금 아무것도 모르잖아
君は今何も知らない

Hey you don’t even know bout my life
Hey 僕の人生について知らないくせに

ぴはご しぷち い さんふぁん
피하고 싶지 이 상황
避けたいだろ?今の状況

なん だんふぁんはん ぴょじょんうる ちお
넌 당황한 표정을 지어
君は戸惑った表情を浮かべる

but its time out (Oh yeah)
でももう時間切れだね

のぬん ちゃっく ぽごしぽ はぬんとぅて limit
너는 자꾸 보고싶어 하는듯해 limit
君はしきりに見たがってるような limit

おっじぇ しじゃくぶと あん じょあそっち ぬっきみ
어째 시작부터 안 좋았었지 느낌이
どうも始まりからよくない感じがした

よくし ね がむん とぅりん ちょき おぷち
역시 내 감은 틀린 적이 없지
やっぱり僕の感は合ってる

ちんぐが まれ うぉんれ のら っぎり っぎり っぎり
친구가 말해 원래 놀아 끼리 끼리 끼리
友達が言う 元々遊んでる者同士

おぬるん まられ
오늘은 말할래
今日は言うよ

のん ねげ nobody girl
넌 내게 nobody girl
君は僕に nobody girl

いじぇぬん あらやへ うり
이제는 알아야해 우리
もう知らないといけないよ僕らは

のむ うぁんなぶぁ もり
너무 왔나봐 멀리
あまりに遠くに来てしまったみたいだ

くっち なぬん ぼいぎ
끝이 나는 보이기
僕は終わりが見え

しじゃけ うり さいぬん fallin down
시작해 우리 사이는 fallin down
始まる 僕らの仲は fallin down

ぬろまん がぬん ごみん
늘어만 가는 고민
増えていく悩み

ね まうみ どぅりに
내 마음이 들리니
僕の気持ちが聞こえる?

のん ちぐむ あむごと もるじゃな
넌 지금 아무것도 모르잖아
君は今何も知らない

Eh eh eh eh yeah
Eh eh eh yeah
Eh eh eh yeah
Eh eh eh yeah

Eh eh eh yeah
Eh eh eh yeah
Eh eh eh yeah
Eh eh eh

のむ うぁんなぶぁ もり
너무 왔나봐 멀리
あまりに遠くに来てしまったみたいだ

くっち なぬん ぼいぎ
끝이 나는 보이기
僕は終わりが見え

しじゃけ うり さいぬん fallin down
시작해 우리 사이는 fallin down
始まる 僕らの仲は fallin down

ぬろまん がぬん ごみん
늘어만 가는 고민
増えていく悩み

ね まうみ どぅりに
내 마음이 들리니
僕の気持ちが聞こえる?

のん ちぐむ あむごと もるじゃな
넌 지금 아무것도 모르잖아
君は今何も知らない

ちゃがうぉじん まるとぅど
차가워진 말투도
冷たくなった口調も

さんへぼりん がむちょんど
상해버린 감정도
傷んだ感情も

むお たな うり じゃるもすん
무엇 하나 우리 잘못은
何一つ僕らの間違いは

おぷた せんがくはじまん
없다 생각하지만
ないって思うけど

さらんへとん ぎおくどぅる
사랑했던 기억들
愛してた記憶

くごんどぅる まぬろぬん
그것들 만으로는
それだけでは

ぷんじゃぶぁ どぅる すぬん おむぬん ごじゃな
붙잡아 둘 수는 없는 거잖아
引き止められないんだ

おぬるん まられ
오늘은 말할래
今日は言うよ

のん ねげ nobody girl
넌 내게 nobody girl
君は僕に nobody girl

いじぇぬん あらやへ うり
이제는 알아야해 우리
もう知らないといけないよ僕ら

のむ うぁんなぶぁ もり
너무 왔나봐 멀리
あまりに遠くに来てしまったみたいだ

くっち なぬん ぼいぎ
끝이 나는 보이기
僕は終わりが見え

しじゃけ うり さいぬん fallin down
시작해 우리 사이는 fallin down
始まる 僕らの仲は fallin down

ぬろまん がぬん ごみん
늘어만 가는 고민
増えていく悩み

ね まうみ どぅりに
내 마음이 들리니
僕の気持ちが聞こえる?

のん ちぐむ あむごと もるじゃな
넌 지금 아무것도 모르잖아
君は今何も知らない

Eh eh eh eh yeah
Eh eh eh yeah
Eh eh eh yeah
Eh eh eh yeah

Eh eh eh yeah
Eh eh eh yeah
Eh eh eh yeah
Eh eh eh

のむ うぁんなぶぁ もり
너무 왔나봐 멀리
あまりに遠くに来てしまったみたいだ

くっち なぬん ぼいぎ
끝이 나는 보이기
僕は終わりが見え

しじゃけ うり さいぬん fallin down
시작해 우리 사이는 fallin down
始まる 僕らの仲は fallin down

ぬろまん がぬん ごみん
늘어만 가는 고민
増えていく悩み

ね まうみ どぅりに
내 마음이 들리니
僕の気持ちが聞こえる?

のん ちぐむ あむごと もるじゃな
넌 지금 아무것도 모르잖아
君は今何も知らない

pH-1 – Alright 歌詞・和訳 【カナルビ】

pH-1 – Alright 歌詞・和訳 【カナルビ】

Produced by Park Sung Joon (박성준), pH-1 & Mokyo
Album HALO

like me

 

I don’t care that
I don’t have all the answers
Everything’s alright (It’s so good x2)
Everything’s alright (Share it up)

Okay

I (I just) don’t (don’t) care (care) that
All I have’s a bunch of questions
Everything’s alright (be good)
Everything’s alright (you’re good?)

めいり へぴ へぴ
매일이 해피 해피
毎日ハッピー

へぴ はる すぬん おぷげじまん (what?)
해피 할 수는 없겠지만
ハッピーになれなくても (何?)

ぶるぴょん ぶるまんどぅる ぬろのんうりゃ ぐぺじまん
불평 불만들 늘어놓으랴 급했지만
すぐに不満になっても

ちゅるごうん せんがく うぎん どぅらま
즐거운 생각 웃긴 드라마
楽しいんだ 面白いドラマ

Binge watching The Office
Like seasons 1 2 and 3 and 4
And my life is so hopeless

とぅ ぬに ぴん (ぴん) どぅら
두 눈이 핑 돌아
気が狂う

No more ぶらうんぐぁん はる いる ばんぐぁ (no no)
No more 브라운관 할 일 방관
No more ブラウン管 観るものがあるんだ (no no)

けうろそん あんどぅえ no
게을러선 안돼 no
怠けるのはダメだ no

けうろそん あんどぅえ no
게을러선 안돼 no
怠けるのはダメだ no

おぬるぶと make time (hum?)
오늘부터 make time
今日から make time (hum?)

I don’t wanna waste mine (yeah)
俺のをムダにしたくはない(yeah)

もちる ごや ねいる なん
멋질 거야 내일 난
明日 俺はかっこよくなる

ぴょんはる ごや なうぃ さむ
변할 거야 나의 삶
俺の人生は変わる

っぼんはる ごや のふぃん だ (scoot x2)
뻔할 거야 너흰 다
お前らはつまらなくなる (急げx2)

よじゅむ ね ぎぶん がうる
요즘 내 기분 가을
最近は 気分が下がり気味

のむ うぃろぷじまん
너무 외롭지만
すごく心細いけど

いこ しぽ ほんじゃ
있고 싶어 혼자
一人になりたいんだ

Don’t worry I’ll be alright (I’m fine)
心配するな 俺は大丈夫だ (大丈夫)

ね もりすく さぎょちょるぅい cycle (cycle)
내 머릿속 사계절의 cycle
頭の中の四季 cycle (cycle)

きょるくげん ぬる ほんじゃ ごろうぁどん ないんごる (my self)
결국엔 늘 혼자 걸어왔던 나인걸
結局俺はいつでも一人だった (俺自身)

かくむ がじ はんがん
가끔 가지 한강
たまに行くハンガン

はぬる なぬん さんさんうる
하늘 나는 상상을
空を俺は想像する

はごん はじ あいちょろむ
하곤 하지 아이처럼
よくするんだ 子供のように

I don’t wanna grow up
成長したくないんだ

もむちゅすうみゅん へ ( もむちゅすうみゅん へ)
멈췄으면 해
やめたいんだ (やめたいんだ)

ねいるる こくちょんはる す おぷげ (no problem)
내일을 걱정할 수 없게
明日のことを心配するのを (心配ない)

I don’t care that
I don’t have all the answers
Everything’s alright (It’s so good x2)
Everything’s alright (Share it up)

Okay

I (I just) don’t (don’t) care (care) that
All I have’s a bunch of questions
Everything’s alright (We’ll be fine x2)
Everything’s alright

Okay now yea I rep that 516
Okay 今は516のラップをして

ぎん そめそ ちゃるる たみょ
긴 섬에서 차를 타며
長い島で車に乗るんだ

めいる どらだにょち
매일 돌아다녔지
毎日運転して

Ain’t nothing in my turf
I had to leave it
Not making promises (wow)

やくそくどぃん ご はな おぷぬん ぎぶん
약속된 거 하나 없는 기분
約束ごとなんて一つもない気分で

かっくむ どらががこぱ みぐく yeah
가끔 돌아가고파 미국
時々アメリカに帰りたくなる yeah

やくそくどぅいん ご はな おぷぬん ぎぶん
약속된 거 하나 없는 기분
約束ごとなんて一つもない気分で

かっくむ どぅらがごぱ みぐく
가끔 돌아가고파 미국
時々アメリカに帰りたくなる

But I love it
でも大好きなんだ

Yea I love it
そう大好きなんだ

のれはご どぬる ぼるじ
노래하고 돈을 벌지
歌ってお金を稼ぐ

いゆ おぷち
이유 없이
理由はない

ぎぶん だうんどぅる いゆ おぷすに ごくる っそっち yeah
기분 다운될 이유 없으니 곡을 썼지
気分が下がる理由なんてない 曲を書く yeah

My life is so crazy (crazy)
俺の人生は狂ってる(狂ってる)

はるはるが ちぇみっち (yeah)
하루하루가 재밌지
毎日が楽しい (yeah)

よじゅっくはる すが おぷすに
예측할 수가 없으니
予想なんてできない

Don’t stop me just watch me
俺を止めるな ただ見てろ

よじゅむ ね ぎぶん がうる
요즘 내 기분 가을
最近 気分が下がる

のむ うぃろぷちまん
너무 외롭지만
すごく寂しいけど

いこ しぽ ほんじゃ
있고 싶어 혼자
一人でいたいんだ

Don’t worry I’ll be alright (I’m fine)
心配するな 俺は大丈夫だ (大丈夫)

ね もりそく さぎょちょるぅい cycle (cycle)
내 머릿속 사계절의 cycle
頭の中の四季 cycle (cycle)

きょるぐげん ぬる ほんじゃ ごろうぁどん ないんごる (my self)
결국엔 늘 혼자 걸어왔던 나인걸
結局俺はいつでも一人だった (俺自身)

かっくむ がち はんがん
가끔 가지 한강
たまに行くハンガン

はぬる なぬん さんさんうる
하늘 나는 상상을
空を俺は想像する

はごん はじ あいちょろむ
하곤 하지 아이처럼
よくするんだ 子供のように

I don’t wanna grow up
成長したくないんだ

もむちゅすうみゅん へ (もむちゅすうみゅん へ)
멈췄으면 해
やめたいんだ (やめたいんだ)

ねいるる こくちょんはる す おぷげ (yeah x2)
내일을 걱정할 수 없게
明日のことを心配するのを

Man break it down like
こんなふうにやめちまえ

You know what
Everything gon be alright (uh huh)

You know what
Everything gon be alright (you’re sure?)

You know what
Everything gon be alright (yeah I’m sure)

You know what
Everything gon be alright (yeah x2)

You know what
Everything gon be alright (god bless)

You know what
Everything gon be alright (hey man)

You know what
Everything gon be alright (yeah I know)

You know what
Everything gon be alright

PENOMECO X ELO _ LOVE? (Feat. GRAY)歌詞・和訳【カナルビ】

PENOMECO X ELO_ LOVE? (Feat. GRAY)歌詞・和訳【カナルビ】

peno view

するじけじぬん のうぃ そくまうむ
솔직해지는 너의 속마음
正直になっていく君の内心

おじぇ とんふぁ at 2am
어제 통화 at 2am
昨日の電話 at 2am

じゃっく しんぎょん っすいっけ へ
자꾸 신경 쓰이게 해
何度も気にさせる

に くぃそくまる got it alright
네 귓속말 got it alright
君のひそひそ話 got it alright

Tik tok it’s alright

とぅいちょこりげんね おぬる ばん
뒤척거리겠네 오늘 밤
ずっと寝返り打つだろう今日の夜は

のん いみ ぬんじちぇぬんじ baby
넌 이미 눈치챘는지 baby
君はもう気づいたのかなbaby

のらん いっする てん baby
너랑 있을 땐 baby
君といるときはbaby

Everything is new to me

ねげ のん おりょぷじまん
내게 넌 어렵지만
僕に君は難しいけど

のうぃ く はんまでぃか
너의 그 한마디가
君のその一言が

っくろだんぎょ
끌어당겨
引き寄せられる

いげ さらんいん ごるっか
이게 사랑인 걸까
これが愛なのか

うり さらんいん ごるっか
우리 사랑인 걸까
僕たちは愛なのか

のらん さらむん もるっか
너란 사람은 뭘까
君という人は何なのか

さらんいん ごるっか
사랑인 걸까
愛なのか

うりん さらんいん ごるっか
우리 사랑인 걸까
僕たちは愛なのか

のらん さらむん もるっか
너란 사람은 뭘까
君という人は何なのか

うり さいぬん もるっか
우리 사이는 뭘까
僕たちの仲は何なのか

There’s no way you
don’t know why

There’s no way you
don’t know why

There’s no way you
don’t know why

You got it
You got it

しがに ちなご
시간이 지나고
時が過ぎて

もどぅが っとなど
모두가 떠나도
みんなが去って行っても

ね ぎょて なまじょ
내 곁에 남아줘
僕のそばにいてくれよ

なまん ぶぁじゅぎる
나만 봐주길
僕だけ見てくれるように

1, 2 step

Don’t make me down

のえげ だがが
너에게 다가가
君に向かって行く

Right now

ちゅいみんえ ごりん ご がって
최면에 걸린 것 같애
催眠にかかるみたいだ

ね のれるる ふおるごりぬん のる ぼるっで
내 노래를 흥얼거리는 널 볼 때
僕の歌を口ずさむ君を見るとき

ふぁぬるる ごぬん ご がった
하늘을 걷는 것 같아
空を歩いてるみたいだ

ねが みっちょな ぼだ
내가 미쳤나 보다
おかしくなったみたいだ

So maybe you’re my lady

の まるごん あん ぼよ baby
너 말곤 안 보여 baby
君以外は見えない baby

There’s no one no one
No one, no one

いげ さらんいん ごるっか
이게 사랑인 걸까
これが愛なのか

うり さらんいん ごるっか
우리 사랑인 걸까
僕たちは愛なのか

のらん さらむん もるっか
너란 사람은 뭘까
君という人は何なのか

さらんいん ごるっか
사랑인 걸까
愛なのか

うりん さらんいん ごるっか
우리 사랑인 걸까
僕たちは愛なのか

のらん さらむん もるっか
너란 사람은 뭘까
君という人は何なのか

うり さいぬん もるっか
우리 사이는 뭘까
僕たちの仲は何なのか

もどぅん ごせ た ちりょぼりょっそ よじゅむ
모든 것에 다 질려버렸어 요즘
すべてに飽きてしまった最近

ちぇみぬん ごん いみ だ へぼんご がごどぅん
재밌는 건 이미 다 해본 것 같거든
面白いことはもう全部やってみたと思うんだ

など よじょにょん あじゅ romantic
나도 예전엔 아주 romantic
僕も前まではとてもromantic

さらんばっけ もるご ぐれっち
사랑밖에 모르고 그랬지
愛しか知らなかったから

うむ くんで いじぇん ちぎょうぉ
음 근데 이젠 지겨워
うーんでももううっとうしい

あに さしる だし っぱちぎが とぅりょうぉ
아니 사실 다시 빠지기가 두려워
いやほんとはまた惚れてしまうのがこわい

さらん ったうぃん いぎん はん ごるっか
사랑 따윈 있긴 한 걸까
愛なんてものあるのだろうか

くろむ よんうぉんはぎん はん ごるっか
그럼 영원하긴 한 걸까
あるなら永遠だったりするのだろうか

いぎじょぎん なるる ぼりょどぅご
이기적인 나를 버려두고
自分勝手な僕をほったらかして

だし いぇじょんうろ とらがるす いっするっか
다시 예전으로 돌아갈 수 있을까
また前みたいに戻れるだろうか

くで ねが よじゅむ ごすりょ
근데 네가 요즘 거슬려
でも君が最近気にさわる

ぐぇに に じゅびょぬる なん おすろんで
괜히 네 주변을 난 어슬렁대
やたらに君の周りを僕はうろうろするんだ

いげ むぉんじ もるげっちまん
이게 뭔지 모르겠지만
これが何なのかわからないけど

Let’s talk about love

いげ さらんいん ごるっか
이게 사랑인 걸까
これが愛なのか

うり さらんいん ごるっか
우리 사랑인 걸까
僕たちは愛なのか

のらん さらむん もるっか
너란 사람은 뭘까
君という人は何なのか

さらんいん ごるっか
사랑인 걸까
愛なのか

うりん さらんいん ごるっか
우리 사랑인 걸까
僕たちは愛なのか

のらん さらむん もるっか
너란 사람은 뭘까
君という人は何なのか

うり さいぬん もるっか
우리 사이는 뭘까
僕たちの仲は何なのか

さらんいん ごるっか
사랑인 걸까
愛なのか

のらん さらむん もるっか
너란 사람은 뭘까
君という人は何なのか

さらんいん ごるっか
사랑인 걸까
愛なのか

うり さいぬん もるっか
우리 사이는 뭘까
僕たちの仲は何なのか

There’s no way you
don’t know why

There’s no way you
don’t know why

There’s no way you
don’t know why

You got it
You got it

 

 

PENOMECO(페노메코), ELO (엘로) _ VIEW 歌詞・和訳 【カナルビ】

PENOMECO(페노메코) _ VIEW 歌詞・和訳 【カナルビ】

peno view

 

Baby be mine
Du du du du du du du
Baby be mine
Du du du du du du du

なるっしぬん ちょご
날씨는 좋고
天気は良くて

のぬん ね あぺ いぷご
너는 내 앞에 있고
君は俺の前にいて

っぱるかげ むるどぅん に ぽる
빨갛게 물든 네 볼
真っ赤に染まった頬

いんさるる ごね hello
인사를 건네 hello
挨拶をしてhello

Yeah ね ぬねぬん のん
Yeah 내 눈에는 넌
Yeah 俺の瞳に君がいて

のん のむ いえっぽ
넌 너무 예뻐
君はとても綺麗だね

こっく ちゃばちゅお ね そん
꼭 잡아줘 내 손
ぎゅっと握った俺の手

のうぁ なぬん never
너와 나는 never
君と俺は never

っとろじる す おぷそ
떨어질 수 없어
離れることができない

Ah ah ah ah ah ah ah
うり どぅり
우리 둘이
俺たち二人

makin love everyday

ね よぺ にが
내 옆에 네가
横で君が

ぶといする ってみょん
붙어있을 때면
口笛を吹くときは

い しがに っぱるげ ちながじ ah ah
이 시간이 빠르게 지나가지 ah ah
この時間が過ぎるのが早いね ah ah

に まる はんまでぃえ むじょごん all-in
네 말 한마디에 무조건 all-in
君の言葉に間違いなくall-in

けみ けみ のうぁ の something
케미 케미 너와 나 something
強く惹かれあうよ 君と俺 something

な おぷし ほおんじゃ
나 없이 혼자
俺がいなくて一人で

うるみょんそ ぼねどん ばむ
울면서 보냈던 밤
泣いて過ごす夜

ね よぺ ぬうぁ tonight
내 옆에 누워 tonight
俺の隣で横になって tonight

Sugar Baby All I want is you

So baby I can ちょんまる
So baby I can 정말
So baby I can 本当に

あっきょじゅる す いったん まりや
아껴줄 수 있단 말야
大事にするよと言った言葉

おぼはぬん がみ いっちまん
오버하는 감이 있지만
やりすぎだと感じるけど

はむけはる すまん いったみょん
함께할 수만 있다면
一緒にいることさえできるなら

のらん ばらぼん はんがんびゅう
너랑 바라본 한강뷰
君と眺めるハンガンの景色

のらん ばらぼん よんなむびゅう
너랑 바라본 연남뷰
君と眺めるヨンナムの景色

はんちゃむ どんあん ごうる あぺ
한참 동안 거울 앞에
ずっと鏡の前で

もりぶと しんばるっかじ
머리부터 신발까지
頭からつま先まで

よんぐあん あぺそ っと もむちて
현관 앞에서 또 멈칫해
玄関の前でもじっと見て

びょんすぼだ みょん べぬん ど っぱり
평소보다 몇 배는 더 빨리
普段の数倍は早く

いろなん げ むせけじる まんくむ ぼるっそ
일어난 게 무색해질 만큼 벌써
起きたことが無駄になるほど既に

さしる おじょっけ ちゃぎ ちょんっかじ
사실 어저께 자기 전까지
昨日寝る前まで

はご しぽっだん まる
하고 싶었던 말
やりたいことをメモしておいて

ちょこなっじ くえに きんちゃへそ
적어놨지 괜히 긴장해서
わけもなく緊張して

っかもくみょん おっとけ
까먹으면 어떡해
うっかり忘れたらどうしよう

なむじゃ さらむ ちんぐ はじまん
남자 사람 친구 하지만
彼氏がいるんだけど

Going out with you oh yeah

So baby I can ちょんまる
So baby I can 정말
So baby I can 本当に

あっきょじゅる す いったん まりや
아껴줄 수 있단 말야
大事にするよと言った言葉

おぼはぬん がみ いっちまん
오버하는 감이 있지만
やりすぎだと感じるけど

はむけはる すまん いったみょん
함께할 수만 있다면
一緒にいることさえできるなら

のらん ばらぼん はんがんびゅう
너랑 바라본 한강뷰
君と眺めるハンガンの景色

のらん ばらぼん よんなむびゅう
너랑 바라본 연남뷰
君と眺めるヨンナムの景色

Baby ah ah
I can’t believe it baby

ね そね っかくじるる っきごそ
네 손에 깍지를 끼고서
俺のてに指をからめて握って

きるる ごろ きるる ごろ baby
길을 걸어 길을 걸어 baby
道を歩いて 道を歩いて baby

Bae yes ah ah

ちゃんでぃお ぬうぁ のぬん
잔디에 누워 너는
芝生に横になって 君は

ね おけえ ぎで
내 어깨에 기대
俺のか肩にもたれて

さるみょんし のうぁ ぬぬる
살며시 너와 눈을
こっそりと君の

まちゅご いぷご しぽ
맞추고 있고 싶어
目を合わせたい

So baby I can ちょんまる
So baby I can 정말
So baby I can 本当に

あっきょじゅる す いったん まりや
아껴줄 수 있단 말야
大事にするよと言った言葉

おぼはぬん がみ いっちまん
오버하는 감이 있지만
やりすぎだと感じるけど

はむけはる すまん いったみょん
함께할 수만 있다면
一緒にいることさえできるなら

のらん ばらぼん はんがんびゅう
너랑 바라본 한강뷰
君と眺めるハンガンの景色

のらん ばらぼん よんなむびゅう
너랑 바라본 연남뷰
君と眺めるヨンナムの景色

ZICO(지코) – Any Song 歌詞・和訳(カナルビ)

ZICO(지코) – Any Song 歌詞・和訳(カナルビ)

Zico-Any-song

 

うぇどぅる ぐり だうんどぇいっそ
왜들 그리 다운돼있어?
揃いも揃ってどうして落ち込んでるんだ?

むぉんが むんじぇや say something
뭔가 문제야 say something
何が問題なんだ say something

ぷにぎが こんな っさへ
분이기가 겁나 싸해
雰囲気がめっちゃ冷めてる

よせぬん いろん げ ゆへんいんが
요새는 이런 게 유행인가
最近はこんなのが流行ってるのか

うぇどぅる ぐり ちぇみおぷそ
왜들 그리 재미없어?
皆そんなにつまらないの?

あ くごん など まちんがじ
아 그건 나도 마친가지
あ、それは俺も一緒か

Tell me what I got to do

くばん でろ ぶるるとぅす きょ
급한 대로 불루투스 켜
急いでBluetoothを繋ぐ

あむ のれな いるたん とぅろ
아무 노래나 일단 틀어
どんな曲でもとりあえず流して

あむごな しんなぬん ごるろ
아무거나 신나는 걸로
どんなのでも楽しいやつで

あむろっけな ちゅむちゅぉ
아무렇게나 춤춰
身体が動くまま踊ろう

あむろっち あな ぼいげ
아무렇지 않아 보이게
さりげないように見せて

あむ ぜんがかぎ しろ
아무 생각 하기 싫어
何も考えたくない

あむげろ さるれ ちゃむし
아무개로 살래 잠시
誰かさんとして生きるよ しばらく

I’m sick and tired of my everyday

Keep it up はん ごっ と
Keep it up 한 곡 더
Keep it up もう一曲

あむ のれな いるたん とぅろ
아무 노래나 일단 틀어
どんな曲でもとりあえずかけて

あむりょもって It’s so boring
아무렴 어때 It’s so boring
言うまでもなく It’s so boring

あむれど refreshが しぐぱん どぅて
아무래도 refresh가 시급한 듯해
どうやらrefreshを急ぐみたい

っさよが すとぅれすが
쌓여가 스트래스가
溜まりまくったストレス

ぺっこっぱじる まんくむまん
배꼽 빠질 만큼만
ヘソが取れるくらい

ぽくそはご しぷん なりや
폭소하고 싶은 날이야
爆笑したい日だ

What up my dawgs おでぃや のえ
What up my dawgs 어디야 너희
What up my dawgs どこなの お前ら

おる って びょんめっじゅらん
올 때 병맥주랑
来る時に瓶ビールと

っかっか みょっけ さ わ huh
까까 몇 개 사 와 huh
お菓子いくつか買ってきて huh

くるろぶん くみが ちゃる あん だんきょ
클럽은 구미가 잘 안 당겨
クラブには興味がない

うり ちぶ こしるろ っぱるらん もよ
우리 집 거실로 빨랑 모여
俺の家のリビングに早く集合

うぇぶいぬん よりょんっこっ ちゃたん しきょ
외부인은 요령껏 차단 시켜
部外者は要領よく遮断して

ぱむせ すだ っとる しがんど もじゃら
밤새 수다 떨 시간도 모자라
夜通ししゃべる時間も足りない

ぬぐん ひむどぅろ ちゅけっこ ぬぐん ちゅくじぇ
누군 힘들어 죽겠고 누군 축제
誰かは疲れて果て誰かはお祭り騒ぎ

くぇに しんすんせんすん I want my youth back
괜히 싱숭생숭 I want my youth back
やたらソワソワする I want my youth back

ちょむ じょんっかじ わっちゃじっこる
좀 전까지 왁자지껄
ついさっきまでわいわい

はだ はん みょん とぅ みょんっしっ ちゃりる っと
하다 한 면 두 명씩 자릴 떠
してた 1人、2人と席を外す

うぇどぅる ぐり だうんどぇいっそ
왜들 그리 다운돼있어?
揃いも揃ってどうして落ち込んでるんだ?

むぉんが むんじぇや say something
뭔가 문제야 say something
何が問題なんだ say something

ぷにぎが こんな っさへ
분이기가 겁나 싸해
雰囲気がめっちゃ冷めてる

よせぬん いろん げ ゆへんいんが
요새는 이런 게 유행인가
最近はこんなのが流行ってるのか

うぇどぅる ぐり ちぇみおぷそ
왜들 그리 재미없어?
皆そんなにつまらないの?

あ くごん など まちんがじ
아 그건 나도 마친가지
あ、それは俺も一緒か

Tell me what I got to do

くばん でろ ぶるるとぅす きょ
급한 대로 불루투스 켜
急いでBluetoothを繋ぐ

あむ のれな いるたん とぅろ
아무 노래나 일단 틀어
どんな曲でもとりあえずかけて

あむごな しんなぬん ごるろ
아무거나 신나는 걸로
どんなのでも楽しいやつで

あむろっけな ちゅむちゅぉ
아무렇게나 춤춰
身体が動くまま踊ろう

あむろっち あな ぼいげ
아무렇지 않아 보이게
さりげないように見せて

あむ ぜんがかぎ しろ
아무 생각 하기 싫어
何も考えたくない

あむげろ さるれ ちゃむし
아무개로 살래 잠시
誰かさんとして生きるよ しばらく

I’m sick and tired of my everyday

Keep it up はん ごっ と
Keep it up 한 곡 더
Keep it up もう一曲

っとなじる もたる ばえん
떠나질 못할 바엔
離れられないなら

ちゃんばっくん ちょだど あん ぶぁ
창밖은 쳐다도 안 봐
窓の外には目もくれない

ふぇっかだけそ ちゅてるる ぷりょど
회까닥해서 추태를 부려도
我を忘れて 醜態を晒しても

No worries at all

いみじ うぇ ちぇんぎょ ぐれ ぶぁっちゃ
이미지 왜 챙겨 그래 봤자
イメージなんて気にしても

うりっきりんで
우리끼린데
俺たちしかいないんだから

Ohh ぬっき じょね まっぱん すぽとぅ
Ohh 늦기 전에 막판 스퍼트
Ohh 遅くなる前にラストスパート

いしぷでが おるま あん なまっそ
20대가 얼마 안 남았어
20代はあとどれほども残ってない

ぴょなん おすろ かるないぼ
편한 옷으로 갈나입어
ラクな服に着替えて

You look nice, get’em high

おるぴっ ぼみょん くにゃん こみでぃ
얼핏 보면 그냥 코미디
一見するとただのコメディ

いろっけ むへはん ぱてぃ ちょうみじ
이렇게 무해한 파티 처음이지?
こんな無害なパーティーは初めて?

まんがみ きょちゃはぬん せびょぎしぎょん
만감이 교차하는 새벽 2시경
色んな感情が入り交じる夜中2時頃

するちゃんぐぁ かむじょんい そよんどりちょ
술잔과 감정이 소용돌이쳐
酒杯と感情が渦巻く

うぇどぅる ぐり だうんどぇいっそ
왜들 그리 다운돼있어?
揃いも揃ってどうして落ち込んでるんだ?

むぉんが むんじぇや say something
뭔가 문제야 say something
何が問題なんだ say something

ぷにぎが こんな っさへ
분이기가 겁나 싸해
雰囲気がめっちゃ冷めてる

よせぬん いろん げ ゆへんいんが
요새는 이런 게 유행인가
最近はこんなのが流行ってるのか

うぇどぅる ぐり ちぇみおぷそ
왜들 그리 재미없어?
皆そんなにつまらないの?

あ くごん など まちんがじ
아 그건 나도 마친가지
あ、それは俺も一緒か

Tell me what I got to do

くばん でろ ぶるるとぅす きょ
급한 대로 불루투스 켜
急いでBluetoothを繋ぐ

あむ のれな いるたん とぅろ
아무 노래나 일단 틀어
どんな曲でもとりあえずかけて

あむごな しんなぬん ごるろ
아무거나 신나는 걸로
どんなのでも楽しいやつで

あむろっけな ちゅむちゅぉ
아무렇게나 춤춰
身体が動くままに踊ろう

あむろっち あな ぼいげ
아무렇지 않아 보이게
さりげないように見せて

あむ ぜんがかぎ しろ
아무 생각 하기 싫어
何も考えたくない

あむげろ さるれ ちゃむし
아무개로 살래 잠시
誰かさんとして生きるよ しばらく

I’m sick and tired of my everyday

Keep it up はん ごっ と
Keep it up 한 곡 더
Keep it up もう一曲

あむ のれな いるたん
아무 노래나 일단
どんな曲でもとりあえず

あむ のれ あむ のれ あむ のれな とぅろぶぁ
아무 노래 아무 노래 아무 노래나 틀어봐
何の曲 何の曲 どんな曲でもかけてみて

あむ のれ あむ のれ あむ のれな とぅろぶぁ
아무 노래 아무 노래 아무 노래나 틀어봐
何の曲 何の曲 どんな曲でもかけてみて

あむ のれ あむ のれ あむ のれな とぅろぶぁ
아무 노래 아무 노래 아무 노래나 틀어봐
何の曲 何の曲 どんな曲でもかけてみて

あむ のれ あむ のれ あむ のれな KOZ
아무 노래 아무 노래 아무 노래나 KOZ
何の曲 何の曲 どんな曲でも KOZ