Crush _ fall(어떻게 지내) 歌詞・和訳 【カナルビ】


ちょくたんひ もん せびょげ ひょんぐぁんむぬる よるご
적당히 먼 새벽에 현관문을 열고
だんだんと夜が明けてきたころ 玄関の扉を開く
いくすかん こよはむん おぎもぷし なる ぱんぎょ
익숙한 고요함은 어김없이 날 반겨
慣れ親しんだ静寂はいつも通り僕を出迎える
ったっとぅたん きょうる なるんはん ぼむ
따뜻한 겨울 나른한 봄
暖かい冬 けだるい春
っとぅごうぉっとん よるむ ちな
뜨거웠던 여름 지나
暑かった夏が過ぎた
ね さげじょれ っくむん た のよんぬんで
내 사계절에 꿈은 다 너였는데
僕の四季の夢は全部君だったのに
ぱん あぬん かうる そげ もむるろ
방 안은 가을 속에 머물러
部屋の中は秋にとどまったまま
なん あじく いっち もたご
난 아직도 잊지 못하고
僕はいまだに忘れられずに
なむぎょじん のえ ひゃんぎどぅる
남겨진 너의 향기들
残された君の香り
く そげ さら
그 속에 살아
その中で息をしている
いっちゃな のん もるげっちまん
있잖아 넌 모르겠지만
なあ、君は知らないだろうけど
のむ ぽご しぽ
너무 보고 싶어
とても会いたいんだ
のん おっとっけ じね
넌 어떻게 지내
君はどうしているかな
おっとっけ じね な おぷし
어떻게 지내 나 없이
どう過ごしているかな 僕なしで
はるが ちゃむ ぎね
하루가 참 기네
一日がとても長く感じるんだ
うぉんれ だ いれ? いびょり
원래 다 이래? 이별이
こういうものなんだろうか 別れは
Woo Woo
Don’t wanna fall in love
ちゅうぉっとん きょうる むぎりょかん ぼむ
추웠던 겨울 무기력한 봄
寒かった冬 無気力な春
むどうぉっとん よるむ ちな
무더웠던 여름 지나
蒸し暑かった夏が過ぎ
おっち ぼみょん なん ちゃる ちね
어찌 보면 난 잘 지내
はたから見れば僕は元気そうに見えているかもしれないけど
あに もっ ちね
아니 못 지내
全然元気なんかじゃない
ね ひょんしるん の おむぬん
내 현실은 너 없는
僕の現実は君のいない
ちゃにんはん かうりんで
잔인한 가을인데
残忍な秋さ
なん あじく いっち もたご
난 아직도 잊지 못하고
僕はいまだに忘れられずに
なむぎょじん のえ ひゃんぎどぅる
남겨진 너의 향기들
残された君の香り
く そげ さら
그 속에 살아
その中で息をしている
いっちゃな のん もるげっちまん
있잖아 넌 모르겠지만
なあ、君は知らないだろうけど
のむ ぽご しぽ
너무 보고 싶어
とても会いたいんだ
のん おっとっけ じね
넌 어떻게 지내
君はどうしているかな
おっとっけ じね な おぷし
어떻게 지내 나 없이
どう過ごしているかな 僕なしで
はるが ちゃむ ぎね
하루가 참 기네
一日がとても長く感じるんだ
うぉんれ だ いれ?
원래 다 이래?
こういうものなんだろうか
Woo Woo
I wanna fall in love
い のれが たっきる ばれ のえ まうめ
이 노래가 닿길 바래 너의 마음에
この歌が君の心に届きますように
