Zion.T feat. Beenzino _ Sorry (미안해) 歌詞・和訳【カナルビ】

Zion.T feat. Beenzino _ Sorry (미안해) 歌詞・和訳【カナルビ】

Youtube リンク




(1, 2)
(1, 2, 3)

みょ しがん っちぇ とぅとぅとぅ ぱっち あねよ
몇 시간 째 뚜뚜뚜 받지 않네요
何時間かけても ”ツーツーツー" 出てくれないね

くにる なっそ (Oh no)
큰일 났어 (oh no)
やばいことになった(oh no)

ね まうむ がっち あねよ
내 마음 같지 않네요
俺の心じゃないみたいだ

あっかぬん ねが (ねが) ちんちゃ ちゃるもってっそ ちょんふぁへ
아까는 내가 진짜 잘못했어 전화해
「さっきは俺が本当悪かった、電話して」

Call me baby

あまど くでん (くでん) ばね ぬうぉいっけじょ
아마도 그댄 그댄 방에 누워있겠죠
多分君は部屋で横になってるだろうね

あにみょん おでぃ しっくろうん ごせそ ね よくはごいっけじょ
아니면 어디 시끄러운 곳에서 내 욕하고 있겠죠
もしくはどこかうるさい場所で俺の悪口言ってるだろう

くぇんちゃな あ ちゃぎや ちぇばる ちぇばる いへへじょ みあね
괜찮아 아 자기야 제발, 제발 이해해줘 미안해
大丈夫「あーチャギヤお願い、お願いだから理解して、ごめんね」

みあんはだぬん まり と しるけじまん みあね
미안하다는 말이 더 싫겠지만 미안해
ごめん、って言葉がもっと嫌だろうけど、ごめん

とでちぇ むぉが みあんはにゃ むっけじまん みあね
도대체 뭐가 미안하냐 묻겠지만 미안해
一体何に謝ってるのと思うだろうけど、ごめん

I’m sorry uh! 

くにょぬん ぽくちゃぺ なん ちるばん あぺ むんじぇあ がて 
그녀는 복잡해 난 칠판 앞의 문제아 같아
彼女は複雑だ 俺は黒板前の問題児みたい

だぴ あん なわ な すはく もって
답이 안 나와 나 수학 못 해
答えが出てこない 俺数学できないし

ゆぶなみん ちんぐ ひょんどぅれげ むろぶぁど
유부남인 친구, 형들에게 물어봐도
結婚してる友達やヒョンたちに聞いてみても

っぱり さぐぁへ なむじゃが くろみょん あんどぅえ
빨리 사과해 남자가 그러면 안 돼
「早く謝れ、男がそんなんじゃだめだ」


【Beenzino】

I’m trying to work
work baby I’m sorry

たるん まる むぉが ど ぴりょはんじ
다른 말 뭐가 더 필요한지
他のどんな言葉がより必要なのか

たんよんひ まるる あん はむ もるじ
당연히 말을 안 함 모르지
当然言葉じゃ意味ないのかもしれない

みあね みあもーる
미안해 mi amor

うぉーあいにー りえべ でぃっひ
我爱你 liebe dich

あらもっこ じゅお ね さらんうる
알아먹어 줘 내 사랑을
分かって受け取って(食べて)俺の愛を

さらんぐぁ じょんじぇんえそ I don’t want war 
사랑과 전쟁에서 I don’t want war
愛と戦争で I don’t want war

のが ちぐむ ねげ ねりぬん ひょんぼるど たるけ ぱどぅるけ
너가 지금 내게 내리는 형벌도 달게 받을게,
君が今俺に下した罰も甘く受け止めるから

たまん ちゃるへじゅおっとん てど 
다만 잘해줬던 때도  
ただし良かった時も

ちゃむじゃくへそ  ねげ ぱんぎょるる ねりょじょよ 
참작해서 내게 판결을 내려줘요
考慮して判決を下して

のうぃ ふぁるる まくりょご どんうる そっそ
너의 화를 막으려고 돈을 써서
君の怒りを止めようとお金を使って

いゆ まくろん っさうる って よぐる そっそ
이유 막론 싸울 때 욕을 써서
理由も問わず喧嘩する時は悪口を言って

く っさうめそ よんがむ ばだ ごぐる そっそ
그 싸움에서 영감 받아 곡을 써서
その喧嘩からインスピレーションを受けて曲を書いて

ねが みあんへよ
내가 미안해요
俺が悪かったよ

ちゃっく まるくまだ っこりるる ぶよそ
자꾸 말끝마다 꼬리를 붙여서
どんどん語尾に尻尾をつけて(余計なことを言って)

のもがる ごど っかちばる どぅるご どむびょ
넘어갈 것도 까치발 들고 덤벼
終わった話を掘り返す

ぐろる す いんぬん さらんえ
그럴 수 있는 사랑에
そんなことができる愛に

のむ のんり じょんよんへそ
너무 논리 정연해서
とても筋が通ってて

こく ふぁるる ぶるねよ
꼭 화를 부르네요
また腹が立つ


みあんはだぬん まり と しるけじまん みあんへ
미안하다는 말이 더 싫겠지만 미안해
ごめん、って言葉がもっと嫌だろうけど、ごめん

とでちぇ むぉが みあんはにゃ むっけじまん みあんへ
도대체 뭐가 미안하냐 묻겠지만 미안해
一体何に謝ってるのと思うだろうけど、ごめん

I’m sorry uh!

くにょぬん ぽくちゃぺ なん ちるばん あぺ むんじぇあ がて
그녀는 복잡해 난 칠판 앞의 문제아 같아
彼女は複雑だ 俺は黒板前の問題児みたい

だぴ あん なわ な すはく もって
답이 안 나와 나 수학 못 해
答えが出てこない 俺数学できないし

ゆぶなみん ちんぐ ひょんどぅれげ むろぶぁど
유부남인 친구, 형들에게 물어봐도
結婚してる友達やヒョンたちに聞いてみても

っぱり さぐぁへ なむじゃが くろみょん あんどぅえ
빨리 사과해 남자가 그러면 안 돼
「早く謝れ、男がそんなんじゃだめだ」

Babe!

Sorry sorry

なうぃ ゆいるはん びょんみょん I’m sorry
나의 유일한 변명 I’m sorry
俺の唯一の言い訳 I’m sorry

I love you
Forgive me

なうぃ ゆいるはん びょんみょんうん
나의 유일한 변명은
俺の唯一の言い訳は







もしこちらの情報がお役に立ったら贈与して頂けると今後の原動力になりますので、宜しくお願い致します ^^
広告
1回のみ
毎月
年別

Réaliser un don ponctuel

Réaliser un don mensuel

Réaliser un don annuel

金額を選択

¥100
¥500
¥1,000
¥100
¥500
¥1,000
¥100
¥500
¥1,000

またはカスタム金額を入力

¥

Votre contribution est appréciée.

Votre contribution est appréciée.

Votre contribution est appréciée.

Faire un donFaire un don mensuelFaire un don annuel

PENOMECO _ Señorita 歌詞・和訳【カナルビ】

PENOMECO _ Señorita 歌詞・和訳

 

PENOMECO-if

 

My masterpiece señorita

まらご いっそ のはんて
말하고 있어 너한테
言ってる 君に

ね とぅ ぬぬん おちゃぴ のえげ
내 두 눈은 어차피 너에게
俺の目はどうせ君に

ぱらご いっそ Be honest babe
바라고 있어 Be honest babe
願ってる Be honest babe

So mystery señorita

まらご いっそ のはんて
말하고 있어 너한테
言ってる 君に

ね とぅ ばるん おちゃぴ のえげ
내 두 발은 어차피 너에게
俺の足はどうせ君に

ひゃんはご いっそ We on it babe so no no no
향하고 있어 We on it babe
向かってる We on it babe

Hot body you fine いや
Hot body you fine 이야
Hot body you fine さ

おぬ えんぐるろ ぱど のん Dime
어느 앵글로 봐도 넌 Dime
どのアングルから見ても君は 言ってくれ

しがぬる まちゅじ まるご たんじゃんえ
시간을 맞추지 말고 당장에
時間を合わせないですぐに

ぼぬん ごん おて なん うぉね のえ Time
보는 건 어때 난 원해 너의 Time
会うのはどう 欲しいんだ君の Time

ちょんぶ も だらどぅるん おて
전부 못 알아들으면 어때
全部聞き取れなかったっていいさ

おちゃぴ かむじょんえん おのん ぴりょ おぷちゃな
어차피 감정엔 언어는 필요 없잖아
どうせ感情に言語は必要ないだろう

ぬぬる ぱらぼむ とんはじ
눈을 바라보면 통하지
目を見つめ合わせると通じる

かまに いきえぬん ひむどぅるちゃな と
가만히 있기에는 힘들잖아 또
じっとしてるのは大変じゃない また

くんで しがに もむちょ Timeout ちゃく Yeah
근데 시간이 멈춰 Timeout 자꾸 Yeah
でも時間が止まる Timeout 毎回 Yeah

なえ Lovely baby, I like that
나의 Lovely baby, I like that
俺の Lovely baby, I like that

ちゃじゃ まちょそ かるけ いじぇん
차차 맞춰서 갈게 이젠
徐々に合わせていく これからは

おるるん ねげ わじょ Andale
얼른 내게 와줘 Andale
早く俺のところに来てくれ Andale

ぬんぴんまん ぱど あら うりん Soulmate
눈빛만 봐도 알아 우린 Soulmate
目色だけ見てもわかる 俺たちは Soulmate

なえ Lovely baby, You like that
나의 Lovely baby, You like that
俺の Lovely baby, You like that

はむけ ぼね のん ちぐむ おて
함께 보내, 넌 지금 어때?
一緒に過ごそう 君は今どう

あちむかじ まじ はる
아침까지 맞이 할
朝を迎えるまで

ちょぎろ となじゃ
저기로 떠나자
あそこに行こう

あむごっと ぴりょ おぷそ
아무것도 필요 없어
何も必要ない

なん のん はなまん (My masterpiece señorita)
난 너 하나만
俺は君だけ(My masterpiece señorita)

My masterpiece señorita

まらご いっそ のはんて
말하고 있어 너한테
言ってる 君に

ね とぅ ぬぬん おちゃぴ のえげ
내 두 눈은 어차피 너에게
俺の目はどうせ君に

ぱらご いっそ Be honest babe
바라고 있어 Be honest babe
願ってる Be honest babe

So mystery señorita

まらご いっそ のはんて
말하고 있어 너한테
言ってる 君に

ね とぅ ばるん おちゃぴ のえげ
내 두 발은 어차피 너에게
俺の足はどうせ君に

ひゃんはご いっそ We on it babe so no no no
향하고 있어 We on it babe
向かってる We on it babe

Let’s get to mi casa ma lady
Yo te quiero can’t stop I’m waiting

のえげろ たかが Baby
너에게로 다가가 Baby
君のところに近く Baby

のらん どぅり となご しぽ おでぃ どぅん てりご
너랑 둘이 떠나고 싶어 어디든 데리고
君と二人で旅立ちたい どこにでも連れて

あちめ がち ぬぬる とぅご しぽ く ねいるど
아침에 같이 눈을 뜨고 싶어 그 내일도
朝一緒に目覚めたい その次の日も

きん もりる くぃ どぃろ のむぎん もすぷ Unforgettable
긴 머릴 귀 뒤로 넘긴 모습 Unforgettable
長い髪の毛 耳にかけた姿 Unforgettable

のど あるじゃな You’re so perfect now you already know
너도 알잖아 You’re so perfect now you already know
君もわかるだろう You’re so perfect now you already know

がまに ぎだりじ あぬるこや Not anymore
가만히 기다리지 않을거야 Not anymore
じっと待つことはできないNot anymore

Let’s get to mi casa ma lady
Yo te quiero can’t stop I’m waiting

のえげろ たかが baby
너에게로 다가가 baby
君のところに近く baby

のらん どぅり となご しぽ おでぃどぅん でりご
너랑 둘이 떠나고 싶어 어디든 데리고
君と二人で旅立ちたい どこにでも連れて

なん のらん ちゃぷめ がちる めぎじ あな
난 너란 작품의 가치를 매기지 않아
俺は君の作品の価値は付けられない

まめ どぅんだむ ちょんへど ぼきっりすとぅ Top 5
맘에 든다면 정해둬 버킷리스트 Top 5
気になるなら決めといて バケツリストTop 5

のまん じゅんびでだみょん っぼなじゃな く たうむん
너만 준비됐다면 뻔하잖아 그 다음은
君さえ準備できてればわかるだろう その次は

Let’s get to mi casa ma lady (My masterpiece señorita)

My masterpiece señorita

まらご いっそ のはんて
말하고 있어 너한테
言ってる 君に

ね とぅ ぬぬん おちゃぴ のえげ
내 두 눈은 어차피 너에게
俺の目はどうせ君に

ぱらご いっそ Be honest babe
바라고 있어 Be honest babe
願ってる Be honest babe

So mystery señorita

まらご いっそ のはんて
말하고 있어 너한테
言ってる 君に

ね とぅ ばるん おちゃぴ のえげ
내 두 발은 어차피 너에게
俺の足はどうせ君に

ひゃんはご いっそ We on it babe so no no no
향하고 있어 We on it babe
向かってる We on it babe

Let’s get to mi casa ma lady
Yo te quiero can’t stop I’m waiting

のえげろ たかが baby
너에게로 다가가 baby
君のところに近く baby

 

 

 

もしこちらの情報がお役に立ったら贈与して頂けると今後の原動力になりますので、宜しくお願い致します ^^

1回のみ
毎月
年別

Réaliser un don ponctuel

Réaliser un don mensuel

Réaliser un don annuel

金額を選択

¥100
¥500
¥1,000
¥100
¥500
¥1,000
¥100
¥500
¥1,000

またはカスタム金額を入力

¥

Votre contribution est appréciée.

Votre contribution est appréciée.

Votre contribution est appréciée.

Faire un donFaire un don mensuelFaire un don annuel

Leellamarz – break up 歌詞・和訳 【カナルビ】

作詞 : Leellamarz
作曲 : TOIL, Leellamarz
編曲 : TOIL

Leellamarz – BREAK UP (歌詞・和訳)

のむ うぁんなぶぁ もり
너무 왔나봐 멀리
あまりに遠くに来てしまったみたいだ

くっち なぬん ぼいぎ
끝이 나는 보이기
僕は終わりが見え

しじゃけ うり さいぬん fallin down
시작해 우리 사이는 fallin down
始まる 僕らの仲は fallin down

ぬろまん がぬん ごみん
늘어만 가는 고민
増えていく悩み

ね まうみ どぅりに
내 마음이 들리니
僕の気持ちが聞こえる?

のん ちぐむ あむごと もるじゃな
넌 지금 아무것도 모르잖아
君は今何も知らない

Hey you don’t even know bout my life
Hey 僕の人生について知らないくせに

ぴはご しぷち い さんふぁん
피하고 싶지 이 상황
避けたいだろ?今の状況

なん だんふぁんはん ぴょじょんうる ちお
넌 당황한 표정을 지어
君は戸惑った表情を浮かべる

but its time out (Oh yeah)
でももう時間切れだね

のぬん ちゃっく ぽごしぽ はぬんとぅて limit
너는 자꾸 보고싶어 하는듯해 limit
君はしきりに見たがってるような limit

おっじぇ しじゃくぶと あん じょあそっち ぬっきみ
어째 시작부터 안 좋았었지 느낌이
どうも始まりからよくない感じがした

よくし ね がむん とぅりん ちょき おぷち
역시 내 감은 틀린 적이 없지
やっぱり僕の感は合ってる

ちんぐが まれ うぉんれ のら っぎり っぎり っぎり
친구가 말해 원래 놀아 끼리 끼리 끼리
友達が言う 元々遊んでる者同士

おぬるん まられ
오늘은 말할래
今日は言うよ

のん ねげ nobody girl
넌 내게 nobody girl
君は僕に nobody girl

いじぇぬん あらやへ うり
이제는 알아야해 우리
もう知らないといけないよ僕らは

のむ うぁんなぶぁ もり
너무 왔나봐 멀리
あまりに遠くに来てしまったみたいだ

くっち なぬん ぼいぎ
끝이 나는 보이기
僕は終わりが見え

しじゃけ うり さいぬん fallin down
시작해 우리 사이는 fallin down
始まる 僕らの仲は fallin down

ぬろまん がぬん ごみん
늘어만 가는 고민
増えていく悩み

ね まうみ どぅりに
내 마음이 들리니
僕の気持ちが聞こえる?

のん ちぐむ あむごと もるじゃな
넌 지금 아무것도 모르잖아
君は今何も知らない

Eh eh eh eh yeah
Eh eh eh yeah
Eh eh eh yeah
Eh eh eh yeah

Eh eh eh yeah
Eh eh eh yeah
Eh eh eh yeah
Eh eh eh

のむ うぁんなぶぁ もり
너무 왔나봐 멀리
あまりに遠くに来てしまったみたいだ

くっち なぬん ぼいぎ
끝이 나는 보이기
僕は終わりが見え

しじゃけ うり さいぬん fallin down
시작해 우리 사이는 fallin down
始まる 僕らの仲は fallin down

ぬろまん がぬん ごみん
늘어만 가는 고민
増えていく悩み

ね まうみ どぅりに
내 마음이 들리니
僕の気持ちが聞こえる?

のん ちぐむ あむごと もるじゃな
넌 지금 아무것도 모르잖아
君は今何も知らない

ちゃがうぉじん まるとぅど
차가워진 말투도
冷たくなった口調も

さんへぼりん がむちょんど
상해버린 감정도
傷んだ感情も

むお たな うり じゃるもすん
무엇 하나 우리 잘못은
何一つ僕らの間違いは

おぷた せんがくはじまん
없다 생각하지만
ないって思うけど

さらんへとん ぎおくどぅる
사랑했던 기억들
愛してた記憶

くごんどぅる まぬろぬん
그것들 만으로는
それだけでは

ぷんじゃぶぁ どぅる すぬん おむぬん ごじゃな
붙잡아 둘 수는 없는 거잖아
引き止められないんだ

おぬるん まられ
오늘은 말할래
今日は言うよ

のん ねげ nobody girl
넌 내게 nobody girl
君は僕に nobody girl

いじぇぬん あらやへ うり
이제는 알아야해 우리
もう知らないといけないよ僕ら

のむ うぁんなぶぁ もり
너무 왔나봐 멀리
あまりに遠くに来てしまったみたいだ

くっち なぬん ぼいぎ
끝이 나는 보이기
僕は終わりが見え

しじゃけ うり さいぬん fallin down
시작해 우리 사이는 fallin down
始まる 僕らの仲は fallin down

ぬろまん がぬん ごみん
늘어만 가는 고민
増えていく悩み

ね まうみ どぅりに
내 마음이 들리니
僕の気持ちが聞こえる?

のん ちぐむ あむごと もるじゃな
넌 지금 아무것도 모르잖아
君は今何も知らない

Eh eh eh eh yeah
Eh eh eh yeah
Eh eh eh yeah
Eh eh eh yeah

Eh eh eh yeah
Eh eh eh yeah
Eh eh eh yeah
Eh eh eh

のむ うぁんなぶぁ もり
너무 왔나봐 멀리
あまりに遠くに来てしまったみたいだ

くっち なぬん ぼいぎ
끝이 나는 보이기
僕は終わりが見え

しじゃけ うり さいぬん fallin down
시작해 우리 사이는 fallin down
始まる 僕らの仲は fallin down

ぬろまん がぬん ごみん
늘어만 가는 고민
増えていく悩み

ね まうみ どぅりに
내 마음이 들리니
僕の気持ちが聞こえる?

のん ちぐむ あむごと もるじゃな
넌 지금 아무것도 모르잖아
君は今何も知らない

pH-1 – Alright 歌詞・和訳 【カナルビ】

pH-1 – Alright 歌詞・和訳 【カナルビ】

Produced by Park Sung Joon (박성준), pH-1 & Mokyo
Album HALO

like me

 

I don’t care that
I don’t have all the answers
Everything’s alright (It’s so good x2)
Everything’s alright (Share it up)

Okay

I (I just) don’t (don’t) care (care) that
All I have’s a bunch of questions
Everything’s alright (be good)
Everything’s alright (you’re good?)

めいり へぴ へぴ
매일이 해피 해피
毎日ハッピー

へぴ はる すぬん おぷげじまん (what?)
해피 할 수는 없겠지만
ハッピーになれなくても (何?)

ぶるぴょん ぶるまんどぅる ぬろのんうりゃ ぐぺじまん
불평 불만들 늘어놓으랴 급했지만
すぐに不満になっても

ちゅるごうん せんがく うぎん どぅらま
즐거운 생각 웃긴 드라마
楽しいんだ 面白いドラマ

Binge watching The Office
Like seasons 1 2 and 3 and 4
And my life is so hopeless

とぅ ぬに ぴん (ぴん) どぅら
두 눈이 핑 돌아
気が狂う

No more ぶらうんぐぁん はる いる ばんぐぁ (no no)
No more 브라운관 할 일 방관
No more ブラウン管 観るものがあるんだ (no no)

けうろそん あんどぅえ no
게을러선 안돼 no
怠けるのはダメだ no

けうろそん あんどぅえ no
게을러선 안돼 no
怠けるのはダメだ no

おぬるぶと make time (hum?)
오늘부터 make time
今日から make time (hum?)

I don’t wanna waste mine (yeah)
俺のをムダにしたくはない(yeah)

もちる ごや ねいる なん
멋질 거야 내일 난
明日 俺はかっこよくなる

ぴょんはる ごや なうぃ さむ
변할 거야 나의 삶
俺の人生は変わる

っぼんはる ごや のふぃん だ (scoot x2)
뻔할 거야 너흰 다
お前らはつまらなくなる (急げx2)

よじゅむ ね ぎぶん がうる
요즘 내 기분 가을
最近は 気分が下がり気味

のむ うぃろぷじまん
너무 외롭지만
すごく心細いけど

いこ しぽ ほんじゃ
있고 싶어 혼자
一人になりたいんだ

Don’t worry I’ll be alright (I’m fine)
心配するな 俺は大丈夫だ (大丈夫)

ね もりすく さぎょちょるぅい cycle (cycle)
내 머릿속 사계절의 cycle
頭の中の四季 cycle (cycle)

きょるくげん ぬる ほんじゃ ごろうぁどん ないんごる (my self)
결국엔 늘 혼자 걸어왔던 나인걸
結局俺はいつでも一人だった (俺自身)

かくむ がじ はんがん
가끔 가지 한강
たまに行くハンガン

はぬる なぬん さんさんうる
하늘 나는 상상을
空を俺は想像する

はごん はじ あいちょろむ
하곤 하지 아이처럼
よくするんだ 子供のように

I don’t wanna grow up
成長したくないんだ

もむちゅすうみゅん へ ( もむちゅすうみゅん へ)
멈췄으면 해
やめたいんだ (やめたいんだ)

ねいるる こくちょんはる す おぷげ (no problem)
내일을 걱정할 수 없게
明日のことを心配するのを (心配ない)

I don’t care that
I don’t have all the answers
Everything’s alright (It’s so good x2)
Everything’s alright (Share it up)

Okay

I (I just) don’t (don’t) care (care) that
All I have’s a bunch of questions
Everything’s alright (We’ll be fine x2)
Everything’s alright

Okay now yea I rep that 516
Okay 今は516のラップをして

ぎん そめそ ちゃるる たみょ
긴 섬에서 차를 타며
長い島で車に乗るんだ

めいる どらだにょち
매일 돌아다녔지
毎日運転して

Ain’t nothing in my turf
I had to leave it
Not making promises (wow)

やくそくどぃん ご はな おぷぬん ぎぶん
약속된 거 하나 없는 기분
約束ごとなんて一つもない気分で

かっくむ どらががこぱ みぐく yeah
가끔 돌아가고파 미국
時々アメリカに帰りたくなる yeah

やくそくどぅいん ご はな おぷぬん ぎぶん
약속된 거 하나 없는 기분
約束ごとなんて一つもない気分で

かっくむ どぅらがごぱ みぐく
가끔 돌아가고파 미국
時々アメリカに帰りたくなる

But I love it
でも大好きなんだ

Yea I love it
そう大好きなんだ

のれはご どぬる ぼるじ
노래하고 돈을 벌지
歌ってお金を稼ぐ

いゆ おぷち
이유 없이
理由はない

ぎぶん だうんどぅる いゆ おぷすに ごくる っそっち yeah
기분 다운될 이유 없으니 곡을 썼지
気分が下がる理由なんてない 曲を書く yeah

My life is so crazy (crazy)
俺の人生は狂ってる(狂ってる)

はるはるが ちぇみっち (yeah)
하루하루가 재밌지
毎日が楽しい (yeah)

よじゅっくはる すが おぷすに
예측할 수가 없으니
予想なんてできない

Don’t stop me just watch me
俺を止めるな ただ見てろ

よじゅむ ね ぎぶん がうる
요즘 내 기분 가을
最近 気分が下がる

のむ うぃろぷちまん
너무 외롭지만
すごく寂しいけど

いこ しぽ ほんじゃ
있고 싶어 혼자
一人でいたいんだ

Don’t worry I’ll be alright (I’m fine)
心配するな 俺は大丈夫だ (大丈夫)

ね もりそく さぎょちょるぅい cycle (cycle)
내 머릿속 사계절의 cycle
頭の中の四季 cycle (cycle)

きょるぐげん ぬる ほんじゃ ごろうぁどん ないんごる (my self)
결국엔 늘 혼자 걸어왔던 나인걸
結局俺はいつでも一人だった (俺自身)

かっくむ がち はんがん
가끔 가지 한강
たまに行くハンガン

はぬる なぬん さんさんうる
하늘 나는 상상을
空を俺は想像する

はごん はじ あいちょろむ
하곤 하지 아이처럼
よくするんだ 子供のように

I don’t wanna grow up
成長したくないんだ

もむちゅすうみゅん へ (もむちゅすうみゅん へ)
멈췄으면 해
やめたいんだ (やめたいんだ)

ねいるる こくちょんはる す おぷげ (yeah x2)
내일을 걱정할 수 없게
明日のことを心配するのを

Man break it down like
こんなふうにやめちまえ

You know what
Everything gon be alright (uh huh)

You know what
Everything gon be alright (you’re sure?)

You know what
Everything gon be alright (yeah I’m sure)

You know what
Everything gon be alright (yeah x2)

You know what
Everything gon be alright (god bless)

You know what
Everything gon be alright (hey man)

You know what
Everything gon be alright (yeah I know)

You know what
Everything gon be alright

PENOMECO X ELO _ LOVE? (Feat. GRAY)歌詞・和訳【カナルビ】

PENOMECO X ELO_ LOVE? (Feat. GRAY)歌詞・和訳【カナルビ】

peno view

するじけじぬん のうぃ そくまうむ
솔직해지는 너의 속마음
正直になっていく君の内心

おじぇ とんふぁ at 2am
어제 통화 at 2am
昨日の電話 at 2am

じゃっく しんぎょん っすいっけ へ
자꾸 신경 쓰이게 해
何度も気にさせる

に くぃそくまる got it alright
네 귓속말 got it alright
君のひそひそ話 got it alright

Tik tok it’s alright

とぅいちょこりげんね おぬる ばん
뒤척거리겠네 오늘 밤
ずっと寝返り打つだろう今日の夜は

のん いみ ぬんじちぇぬんじ baby
넌 이미 눈치챘는지 baby
君はもう気づいたのかなbaby

のらん いっする てん baby
너랑 있을 땐 baby
君といるときはbaby

Everything is new to me

ねげ のん おりょぷじまん
내게 넌 어렵지만
僕に君は難しいけど

のうぃ く はんまでぃか
너의 그 한마디가
君のその一言が

っくろだんぎょ
끌어당겨
引き寄せられる

いげ さらんいん ごるっか
이게 사랑인 걸까
これが愛なのか

うり さらんいん ごるっか
우리 사랑인 걸까
僕たちは愛なのか

のらん さらむん もるっか
너란 사람은 뭘까
君という人は何なのか

さらんいん ごるっか
사랑인 걸까
愛なのか

うりん さらんいん ごるっか
우리 사랑인 걸까
僕たちは愛なのか

のらん さらむん もるっか
너란 사람은 뭘까
君という人は何なのか

うり さいぬん もるっか
우리 사이는 뭘까
僕たちの仲は何なのか

There’s no way you
don’t know why

There’s no way you
don’t know why

There’s no way you
don’t know why

You got it
You got it

しがに ちなご
시간이 지나고
時が過ぎて

もどぅが っとなど
모두가 떠나도
みんなが去って行っても

ね ぎょて なまじょ
내 곁에 남아줘
僕のそばにいてくれよ

なまん ぶぁじゅぎる
나만 봐주길
僕だけ見てくれるように

1, 2 step

Don’t make me down

のえげ だがが
너에게 다가가
君に向かって行く

Right now

ちゅいみんえ ごりん ご がって
최면에 걸린 것 같애
催眠にかかるみたいだ

ね のれるる ふおるごりぬん のる ぼるっで
내 노래를 흥얼거리는 널 볼 때
僕の歌を口ずさむ君を見るとき

ふぁぬるる ごぬん ご がった
하늘을 걷는 것 같아
空を歩いてるみたいだ

ねが みっちょな ぼだ
내가 미쳤나 보다
おかしくなったみたいだ

So maybe you’re my lady

の まるごん あん ぼよ baby
너 말곤 안 보여 baby
君以外は見えない baby

There’s no one no one
No one, no one

いげ さらんいん ごるっか
이게 사랑인 걸까
これが愛なのか

うり さらんいん ごるっか
우리 사랑인 걸까
僕たちは愛なのか

のらん さらむん もるっか
너란 사람은 뭘까
君という人は何なのか

さらんいん ごるっか
사랑인 걸까
愛なのか

うりん さらんいん ごるっか
우리 사랑인 걸까
僕たちは愛なのか

のらん さらむん もるっか
너란 사람은 뭘까
君という人は何なのか

うり さいぬん もるっか
우리 사이는 뭘까
僕たちの仲は何なのか

もどぅん ごせ た ちりょぼりょっそ よじゅむ
모든 것에 다 질려버렸어 요즘
すべてに飽きてしまった最近

ちぇみぬん ごん いみ だ へぼんご がごどぅん
재밌는 건 이미 다 해본 것 같거든
面白いことはもう全部やってみたと思うんだ

など よじょにょん あじゅ romantic
나도 예전엔 아주 romantic
僕も前まではとてもromantic

さらんばっけ もるご ぐれっち
사랑밖에 모르고 그랬지
愛しか知らなかったから

うむ くんで いじぇん ちぎょうぉ
음 근데 이젠 지겨워
うーんでももううっとうしい

あに さしる だし っぱちぎが とぅりょうぉ
아니 사실 다시 빠지기가 두려워
いやほんとはまた惚れてしまうのがこわい

さらん ったうぃん いぎん はん ごるっか
사랑 따윈 있긴 한 걸까
愛なんてものあるのだろうか

くろむ よんうぉんはぎん はん ごるっか
그럼 영원하긴 한 걸까
あるなら永遠だったりするのだろうか

いぎじょぎん なるる ぼりょどぅご
이기적인 나를 버려두고
自分勝手な僕をほったらかして

だし いぇじょんうろ とらがるす いっするっか
다시 예전으로 돌아갈 수 있을까
また前みたいに戻れるだろうか

くで ねが よじゅむ ごすりょ
근데 네가 요즘 거슬려
でも君が最近気にさわる

ぐぇに に じゅびょぬる なん おすろんで
괜히 네 주변을 난 어슬렁대
やたらに君の周りを僕はうろうろするんだ

いげ むぉんじ もるげっちまん
이게 뭔지 모르겠지만
これが何なのかわからないけど

Let’s talk about love

いげ さらんいん ごるっか
이게 사랑인 걸까
これが愛なのか

うり さらんいん ごるっか
우리 사랑인 걸까
僕たちは愛なのか

のらん さらむん もるっか
너란 사람은 뭘까
君という人は何なのか

さらんいん ごるっか
사랑인 걸까
愛なのか

うりん さらんいん ごるっか
우리 사랑인 걸까
僕たちは愛なのか

のらん さらむん もるっか
너란 사람은 뭘까
君という人は何なのか

うり さいぬん もるっか
우리 사이는 뭘까
僕たちの仲は何なのか

さらんいん ごるっか
사랑인 걸까
愛なのか

のらん さらむん もるっか
너란 사람은 뭘까
君という人は何なのか

さらんいん ごるっか
사랑인 걸까
愛なのか

うり さいぬん もるっか
우리 사이는 뭘까
僕たちの仲は何なのか

There’s no way you
don’t know why

There’s no way you
don’t know why

There’s no way you
don’t know why

You got it
You got it

 

 

ZICO(지코) – Any Song 歌詞・和訳(カナルビ)

ZICO(지코) – Any Song 歌詞・和訳(カナルビ)

Zico-Any-song

 

うぇどぅる ぐり だうんどぇいっそ
왜들 그리 다운돼있어?
揃いも揃ってどうして落ち込んでるんだ?

むぉんが むんじぇや say something
뭔가 문제야 say something
何が問題なんだ say something

ぷにぎが こんな っさへ
분이기가 겁나 싸해
雰囲気がめっちゃ冷めてる

よせぬん いろん げ ゆへんいんが
요새는 이런 게 유행인가
最近はこんなのが流行ってるのか

うぇどぅる ぐり ちぇみおぷそ
왜들 그리 재미없어?
皆そんなにつまらないの?

あ くごん など まちんがじ
아 그건 나도 마친가지
あ、それは俺も一緒か

Tell me what I got to do

くばん でろ ぶるるとぅす きょ
급한 대로 불루투스 켜
急いでBluetoothを繋ぐ

あむ のれな いるたん とぅろ
아무 노래나 일단 틀어
どんな曲でもとりあえず流して

あむごな しんなぬん ごるろ
아무거나 신나는 걸로
どんなのでも楽しいやつで

あむろっけな ちゅむちゅぉ
아무렇게나 춤춰
身体が動くまま踊ろう

あむろっち あな ぼいげ
아무렇지 않아 보이게
さりげないように見せて

あむ ぜんがかぎ しろ
아무 생각 하기 싫어
何も考えたくない

あむげろ さるれ ちゃむし
아무개로 살래 잠시
誰かさんとして生きるよ しばらく

I’m sick and tired of my everyday

Keep it up はん ごっ と
Keep it up 한 곡 더
Keep it up もう一曲

あむ のれな いるたん とぅろ
아무 노래나 일단 틀어
どんな曲でもとりあえずかけて

あむりょもって It’s so boring
아무렴 어때 It’s so boring
言うまでもなく It’s so boring

あむれど refreshが しぐぱん どぅて
아무래도 refresh가 시급한 듯해
どうやらrefreshを急ぐみたい

っさよが すとぅれすが
쌓여가 스트래스가
溜まりまくったストレス

ぺっこっぱじる まんくむまん
배꼽 빠질 만큼만
ヘソが取れるくらい

ぽくそはご しぷん なりや
폭소하고 싶은 날이야
爆笑したい日だ

What up my dawgs おでぃや のえ
What up my dawgs 어디야 너희
What up my dawgs どこなの お前ら

おる って びょんめっじゅらん
올 때 병맥주랑
来る時に瓶ビールと

っかっか みょっけ さ わ huh
까까 몇 개 사 와 huh
お菓子いくつか買ってきて huh

くるろぶん くみが ちゃる あん だんきょ
클럽은 구미가 잘 안 당겨
クラブには興味がない

うり ちぶ こしるろ っぱるらん もよ
우리 집 거실로 빨랑 모여
俺の家のリビングに早く集合

うぇぶいぬん よりょんっこっ ちゃたん しきょ
외부인은 요령껏 차단 시켜
部外者は要領よく遮断して

ぱむせ すだ っとる しがんど もじゃら
밤새 수다 떨 시간도 모자라
夜通ししゃべる時間も足りない

ぬぐん ひむどぅろ ちゅけっこ ぬぐん ちゅくじぇ
누군 힘들어 죽겠고 누군 축제
誰かは疲れて果て誰かはお祭り騒ぎ

くぇに しんすんせんすん I want my youth back
괜히 싱숭생숭 I want my youth back
やたらソワソワする I want my youth back

ちょむ じょんっかじ わっちゃじっこる
좀 전까지 왁자지껄
ついさっきまでわいわい

はだ はん みょん とぅ みょんっしっ ちゃりる っと
하다 한 면 두 명씩 자릴 떠
してた 1人、2人と席を外す

うぇどぅる ぐり だうんどぇいっそ
왜들 그리 다운돼있어?
揃いも揃ってどうして落ち込んでるんだ?

むぉんが むんじぇや say something
뭔가 문제야 say something
何が問題なんだ say something

ぷにぎが こんな っさへ
분이기가 겁나 싸해
雰囲気がめっちゃ冷めてる

よせぬん いろん げ ゆへんいんが
요새는 이런 게 유행인가
最近はこんなのが流行ってるのか

うぇどぅる ぐり ちぇみおぷそ
왜들 그리 재미없어?
皆そんなにつまらないの?

あ くごん など まちんがじ
아 그건 나도 마친가지
あ、それは俺も一緒か

Tell me what I got to do

くばん でろ ぶるるとぅす きょ
급한 대로 불루투스 켜
急いでBluetoothを繋ぐ

あむ のれな いるたん とぅろ
아무 노래나 일단 틀어
どんな曲でもとりあえずかけて

あむごな しんなぬん ごるろ
아무거나 신나는 걸로
どんなのでも楽しいやつで

あむろっけな ちゅむちゅぉ
아무렇게나 춤춰
身体が動くまま踊ろう

あむろっち あな ぼいげ
아무렇지 않아 보이게
さりげないように見せて

あむ ぜんがかぎ しろ
아무 생각 하기 싫어
何も考えたくない

あむげろ さるれ ちゃむし
아무개로 살래 잠시
誰かさんとして生きるよ しばらく

I’m sick and tired of my everyday

Keep it up はん ごっ と
Keep it up 한 곡 더
Keep it up もう一曲

っとなじる もたる ばえん
떠나질 못할 바엔
離れられないなら

ちゃんばっくん ちょだど あん ぶぁ
창밖은 쳐다도 안 봐
窓の外には目もくれない

ふぇっかだけそ ちゅてるる ぷりょど
회까닥해서 추태를 부려도
我を忘れて 醜態を晒しても

No worries at all

いみじ うぇ ちぇんぎょ ぐれ ぶぁっちゃ
이미지 왜 챙겨 그래 봤자
イメージなんて気にしても

うりっきりんで
우리끼린데
俺たちしかいないんだから

Ohh ぬっき じょね まっぱん すぽとぅ
Ohh 늦기 전에 막판 스퍼트
Ohh 遅くなる前にラストスパート

いしぷでが おるま あん なまっそ
20대가 얼마 안 남았어
20代はあとどれほども残ってない

ぴょなん おすろ かるないぼ
편한 옷으로 갈나입어
ラクな服に着替えて

You look nice, get’em high

おるぴっ ぼみょん くにゃん こみでぃ
얼핏 보면 그냥 코미디
一見するとただのコメディ

いろっけ むへはん ぱてぃ ちょうみじ
이렇게 무해한 파티 처음이지?
こんな無害なパーティーは初めて?

まんがみ きょちゃはぬん せびょぎしぎょん
만감이 교차하는 새벽 2시경
色んな感情が入り交じる夜中2時頃

するちゃんぐぁ かむじょんい そよんどりちょ
술잔과 감정이 소용돌이쳐
酒杯と感情が渦巻く

うぇどぅる ぐり だうんどぇいっそ
왜들 그리 다운돼있어?
揃いも揃ってどうして落ち込んでるんだ?

むぉんが むんじぇや say something
뭔가 문제야 say something
何が問題なんだ say something

ぷにぎが こんな っさへ
분이기가 겁나 싸해
雰囲気がめっちゃ冷めてる

よせぬん いろん げ ゆへんいんが
요새는 이런 게 유행인가
最近はこんなのが流行ってるのか

うぇどぅる ぐり ちぇみおぷそ
왜들 그리 재미없어?
皆そんなにつまらないの?

あ くごん など まちんがじ
아 그건 나도 마친가지
あ、それは俺も一緒か

Tell me what I got to do

くばん でろ ぶるるとぅす きょ
급한 대로 불루투스 켜
急いでBluetoothを繋ぐ

あむ のれな いるたん とぅろ
아무 노래나 일단 틀어
どんな曲でもとりあえずかけて

あむごな しんなぬん ごるろ
아무거나 신나는 걸로
どんなのでも楽しいやつで

あむろっけな ちゅむちゅぉ
아무렇게나 춤춰
身体が動くままに踊ろう

あむろっち あな ぼいげ
아무렇지 않아 보이게
さりげないように見せて

あむ ぜんがかぎ しろ
아무 생각 하기 싫어
何も考えたくない

あむげろ さるれ ちゃむし
아무개로 살래 잠시
誰かさんとして生きるよ しばらく

I’m sick and tired of my everyday

Keep it up はん ごっ と
Keep it up 한 곡 더
Keep it up もう一曲

あむ のれな いるたん
아무 노래나 일단
どんな曲でもとりあえず

あむ のれ あむ のれ あむ のれな とぅろぶぁ
아무 노래 아무 노래 아무 노래나 틀어봐
何の曲 何の曲 どんな曲でもかけてみて

あむ のれ あむ のれ あむ のれな とぅろぶぁ
아무 노래 아무 노래 아무 노래나 틀어봐
何の曲 何の曲 どんな曲でもかけてみて

あむ のれ あむ のれ あむ のれな とぅろぶぁ
아무 노래 아무 노래 아무 노래나 틀어봐
何の曲 何の曲 どんな曲でもかけてみて

あむ のれ あむ のれ あむ のれな KOZ
아무 노래 아무 노래 아무 노래나 KOZ
何の曲 何の曲 どんな曲でも KOZ

pH-1 – Like Me (Prod. Mokyo) 歌詞・和訳 【カナルビ】

 pH-1 – Like Me (Prod. Mokyo) 歌詞・和訳 【カナルビ】

like me

 

もるげっそ なん
모르겠어 난
分からないよ 僕は

I can’t figure out

ぽくちゃぱん ね まむ
복잡한 내 맘
複雑な僕の気持ち

ちょんりが ちゃる あんどぇ
정리가 잘 안돼
うまく整理できない

I’m waiting til I die
so I never have to be alone

ねが ちゅんぬんだみょん
내가 죽는다면
僕が死ぬのなら

ね ちゅもに っさく た ぴうぉじょ
내 주머니 싹 다 비워줘
僕の財布は全部空っぽにして

かじん ごっ はな おぷち
가진 것 하나 없지
持ってるもの一つもないよ

I got nothing

むぉどぅん っさあどぅる こる
뭐든 쌓아둘 걸
何でも積めばよかった

ね いるむ あぺ
내 이름 앞에
僕の名前の前に

I’m too hard to love,
and that’s my bad

っとながど どぇ
떠나가도 돼
去って行ってもいい

but please be right back
fell in love
you fell in love with me
I don’t know what you see in me
tripping up
you telling me that I’m the one
I’m bout to cut you like a bouncer

ね あぺ いんぬんだぬん ごん
내 앞에 있는다는 건
僕の前にいるというのは

みどぅる すが おむぬん いる
믿을 수가 없는 일
信じられないこと

ぬが ぶぁど ね そねんで
누가 봐도 네 손핸데
誰が見ても君の得にならないのに

てちぇ うぇ ぐち
대체 왜 굳이
一体どうしてあえて

I’ll probably cut you deep
but love is still what you bleed

のえげ さんちょ なむぎる こんまん がた
너에게 상처 남길 것만 같아
君に傷を残してるようだ

たとぅいすとぅ
타투이스트
タトゥーアーティスト

it hurts me when I see you smile

みそ ちっぢま
미소 짓지마
微笑まないで

ぴょるろらん ごる あら なん
별로란 걸 알아 난
イマイチだってこと分かってる僕は

I still wish that you were mine

いみ あるご いっするっか
이미 알고 있을까
すでに知ってるかな

girl you’re wasting time

くぇんちゃんた まるはじまん
괜찮다 말하지만
大丈夫って言うけど

I wanna know why you

like me
like me
like me

くぇんちゃぬん さらむ まぬんで
괜찮은 사람 많은데
良い人はいっぱいいるのに

why me
why me
why me
I wanna know why you
like me
like me
like me

くぇんちゃぬん さらむ まぬんで
괜찮은 사람 많은데
良い人はいっぱいいるのに

why me
why me
why me
I wanna know

patiently and instantly

どぃぱっくぃん さるめ
뒤바뀐 삶에
ひっくり返った人生に

はんちゅるぎ ぱるぐん せげ うぉに
한줄기 밝은 색의 원이
一筋の明るい色の願いが

くりむじゃるる ちぇうぉっこ
그림자를 채웠고
影を満たしたし

なるる どぅるろっさどん
나를 둘러싸던
僕を囲んでいた

あんけぬん げよっそ
안개는 개였어
霧は晴れた

ほんじゃよっする ってえ
혼자였을 때의
一人だった時の

ぱるこるむん げそく っこよ
발걸음은 계속 꼬여
足取りはずっと絡まって

ね きぶぬん rollercoaster,
내 기분은 rollercoaster,
僕の気分は rollercoaster,

up and down motions
as you came to me a little closer

さそはん へんぼくどぅり ちょぐむ ぼよ
사소한 행복들이 조금 보여
些細な幸せが少し見えて

あじく にが ぼじ もたん
아직 네가 보지 못한
まだ君が見れなかった

じょむ ぶじょかん ね もすび
좀 부족한 내 모습이
少し足りない僕の姿が

のる びうぉねご みろね
널 비워내고 밀어내
君を空にして押し出す

that’s why I don’t want you
calling me

くろん ぶぶんっかじ ちょったご
그런 부분까지 좋다고
そんな部分まで好きだと

のん まるはじ
넌 말하지
君は言うよ

うぃしみ うぉなく まぬん たせ
의심이 워낙 많은 탓에
疑いがあまりにも多いせいで

なん あじく
난 아직
僕はまだ

いへ もて
이해 못해
理解できない

のらん もっちん さらみ
너란 멋진 사람이
君という素敵な人が

ちゃくがかん ごん あにんじ
착각한 건 아닌지
勘違いしてるんじゃないか

confusing with another me

it hurts me when I see you smile

みそ ちっぢま
미소 짓지마
微笑まないで

ぴょるろらん ごる あら なん
별로란 걸 알아 난
イマイチだってこと分かってる僕は

I still wish that you were mine

いみ あるご いっするっか
이미 알고 있을까
すでに知ってるかな

girl you’re wasting time

くぇんちゃんた まるはじまん
괜찮다 말하지만
大丈夫って言うけど

I wanna know why you

like me
like me
like me

くぇんちゃぬん さらむ まぬんで
괜찮은 사람 많은데
良い人はいっぱいいるのに

why me
why me
why me
I wanna know why you
like me
like me
like me

くぇんちゃぬん さらむ まぬんで
괜찮은 사람 많은데
良い人はいっぱいいるのに

why me
why me
why me
I wanna know why you
like me
like me
like me

くぇんちゃぬん さらむ まぬんで
괜찮은 사람 많은데
良い人はいっぱいいるのに

why me
why me
why me
I wanna know why you
like me
like me
like me

くぇんちゃぬん さらむ まぬんで
괜찮은 사람 많은데
良い人はいっぱいいるのに

why me
why me
why me
I wanna know why you
like me

SiK-K, pH-1, Jay Park_ iffy (Prod by. GroovyRoom) 歌詞・和訳 【カナルビ】

SiK-K, pH-1, Jay Park_ iffy (Prod by. GroovyRoom) 歌詞・和訳 【カナルビ】

iffy

https://youtu.be/Q8AK_wfGhkg

 

hit my line yuh

ぬんとみかち っさいん いるどぅるん
눈더미같이 쌓인 일들은
吹雪のような仕事は

himalaya

なん おるまな と まに っと いるる へや
난 얼마나 더 많이 또 일을 해야
俺はあとどれだけの仕事をしなきゃいけないんだろう

さらんどぅるん いっち あぬるっか
사람들은 잊지 않을까
人たちは忘れていないだろうか

ね いるむ せ ぐるちゃるる
내 이름 세 글자를
俺の名前 3つの文字

とくぷね うりん
덕분에 우린
おかげで俺たちは

はる とぅぼね あちむ へるるぶぁ ぬる
하루 두 번의 아침 해를 봐 늘
いつも1日に2回朝日を見てる

た ちぼちょ おぬる ぱむ
다 집어 쳐 오늘 밤
全部投げ出して 今夜

we party

なん た みろぉっそ おれんまね
난 다 미뤘어 오랜만에
俺は全てを延期した 久しぶりに

we mobbin

けふぇぐる ぱっくるれ かぷちゃぎ
계획을 바꿀래 갑자기
急遽計画を変えようか

yeah bottles’ poppin

ね せろうん のれが
내 새로운 노래가
俺の新しい歌が

rockin on the speaker

さじん っちこ しっぽ
사진 찍고 싶어
写真を撮りたい

yeah just take a picture
yeah yeah yeah yeah
feelin all this liquor
drinkin all this liquor
yeah yeah yeah
yeah yeah yeah yeah

はん ぱんうる ぱんうる ぱんうるど なむきじまるご
한 방울 방울 방울도 남기지 말고
1滴も残さず

おぬる ぱむる ぱむる ぱむる のん あっきじま
오늘 밤을 밤을 밤을 넌 아끼지마
今夜は惜しまず君も

のが てりょおん ちんぐどぅる ちょんぶ せうぉのっこ
너가 데려온 친구들 전부 세워놓고
君が連れて来た友達たちみんな放っておいて

うまく ぽりゅむる きうぉ と
음악 볼륨을 키워 더
音楽のボリュームをもっとあげて

ちょんちゃんうる っとぅろぼりるちょんどろ
천장을 뚫어버릴 정도로
天井を突き抜けるくらい

する ちゃぬる とぅろ in the air
술 잔을 들어 in the air
ジョッキを上げて in the air

うまぐる くげ とぅろ in the air
음악을 크게 틀어 in the air
音楽を大きく流して

tonight we ain’t got no limit baby

ねいる ねが さらいっするちど
내일 내가 살아있을지도
明日の俺が生きているかも分からない

iffy iffy yeah
iffy iffy yeah yeah
iffy iffy yeah
iffy iffy yeah yeah
iffy iffy yeah
iffy iffy yeah yeah
iffy iffy yeah
iffy iffy yeah yeah
iffy iffy yeah

poppin tags for tonight yeh
meet up extra early
get it started yeah

おる こみょん みり ねげ まるるへ
올 거면 미리 내게 말을 해
来るなら先に俺に言って

i don’t recognize your friend’s face

そげしきょじょ ならん のるけ
소개시켜줘 나랑 놀게
紹介して 俺と遊びたいなら

うぉなみょん はむっけ chillin
원하면 함께 chillin
一緒に chillin

ね ぽぬん ぺく ぽせんとぅ ちょなへ tonight
내 폰은 백 퍼센트 전화해 tonight
俺の携帯は100% 電話して tonight

yea i’m finna represent we h1ghr

うまく
음악
音楽

おぬる ぱてぃえん もっちん おっとぅるろまん
오늘 파티엔 멋진 옷들로만
今日のパーティーでは素敵な服だけで

もめ こるちん さんてろ おみょんどぇ
몸에 걸친 상태로 오면 돼
着飾って来ればいい

take pics for instagram

lookin like them ちょるちん
lookin like them 절친
lookin like them 親友

snap snap ooh
snap snap ooh

まめ とぅん えるる っぺん
맘에 든 애를 뺀
気に入った子を除いて

snap snap ooh
snap snap

なもじん てく あねどとぇ
나머진 태그 안 해도 돼
残りはタグ付けしなくてもいいよ

いじょぶぁ ねいるん
잊어봐 내일은
明日は忘れて

っさく た とぃろ みろぉ ね
싹 다 뒤로 미뤄 내
全部後回しにして

っさく た とぃろ みろぉ ね
싹 다 뒤로 미뤄 내
全部後回しにして

っさく た とぃろ みろぉや ぬんあぷる ちゅるきじ
싹 다 뒤로 미뤄야 눈앞을 즐기지
全部後回しにしてこそ目の前を楽しめるでしょ

おぬるん のるこや みちんどぅし
오늘은 놀 거야 미친 듯이
今日は遊ぶんだ 狂ったように

はるまん ほらけ
하루만 허락해
1日だけ許して

we down for the night ooh
bass bumpin right ooh
i done lost count ooh
we don’t rap alike nah
we don’t flex alike nah

する ちゃぬる とぅろ in the air
술 잔을 들어 in the air
ジョッキを上げて in the air

うまぐる くげ とぅろ in the air
음악을 크게 틀어 in the air
音楽を大きく流して

tonight we ain’t got no limit baby

ねいる ねが さらいっするちど
내일 내가 살아있을지도
明日の俺が生きているかも分からない

iffy iffy yeah
iffy iffy yeah yeah
iffy iffy yeah
iffy iffy yeah yeah
iffy iffy yeah
iffy iffy yeah yeah
iffy iffy yeah
iffy iffy yeah yeah
iffy iffy yeah

ね よぺん きぶん ちょうん さらむ
내 옆엔 기분 좋은 사람
俺の隣には気分の良い人

きぶんちょうん vibes
기분 좋은 vibes
気持ち良い vibes

なん よとぅるる たごいっそ
난 요트를 타고 있어
俺はヨットに乗っている

きぶんちょうん life
기분 좋은 life
気持ち良い life

おでぃ おでぃ くるっか おぬる おぬるぱむ
어디 어디 갈까 오늘 오늘밤
どこに行こうか今夜は

とちゃくちぬん space see me in the stars
도착지는 space see me in the stars
到着地は space see me in the stars

なん よんらぎ うぁ ちょなが うぁ
난 연락이 와 전화가 와
俺に連絡が来る 電話が来る

ね もくそり とぅっこ しぷて
내 목소리 듣고 싶대
俺の声が聞きたいって

ね partyろ うぁ するちゃり いったご
내 party로 와 술자리 있다고
俺のパーティーにおいで 飲む席あるよって

ぱどぅん す まぬん ちょて
받은 수 많은 초대
たくさんの招待を受けた

but i’d rather be with you

うり とぅり もくぬん する
우리 둘이 먹는 술
俺たち2人で飲む酒

ちゅいはみょん ふぉるっしん ぬっきむ ちょあ ちょあ
취하면 훨씬 느낌 좋아 좋아
酔えばかなり良い感じ

うまく とぅろ make the mood
음악 틀어 make the mood
音楽をかけて make the mood

we take it h1ghr every day

くん もくこり
큰 목걸이
大きなネックレス

はな はぬん ご ぽだぬん よらほぷけ
하나 하는 거 보다는 19개
1つするよりは19個

はなえ おべくまんうぉにみょん
하나에 500만원이면
1つが500万円なら

yea はんぼん けさんへ
yea 한번 계산해
yea 一回計算してみて

おべくまんうぉん えっくす ないんてぃん
500만원 x 19
50万円 x 19

that means i’m getting paid
riding everyday yeah

そぬる もあ pray yeah
손을 모아 pray yeah
手を合わせて pray yeah

なるむ きょむそね なん のむ かむさへ
나름 겸손해 난 너무 감사해
それなりに謙遜して俺はすごく感謝する

みんしが ちゅんうぉな っぱん とじる ぴりょ おぷそ
민식아 준원아 빵 터질 필요 없어
ミンシク ジュンウォン パンクする必要はない

っくちゅんひまん はみょん とぇ
꾸준히만 하면 돼
根気よくやればいい

yeah let’s get it

Jay Park_사실은(ほんと言うと) 歌詞・和訳 【カナルビ】

Jay Park_사실은(ほんと言うと) 歌詞・和訳 【カナルビ】

Jay-Park-The-truth-is

 

うり へおじご ちゃむどぅるぎ ちょね
우리 헤어지고 잠들기 전에
俺たちが別れてから眠りにつく前

にが くりうぉそ
니가 그리워서
君が恋しくて

ぬんむる ふるりん ちょぐん おぷそ
눈물 흘린 적은 없어
涙を流したことはない

な よじゅむ ちゃる らが すぃる せ おぷし
나 요즘 잘 나가 쉴 새 없이
俺は最近人気者で 休む暇なく

よじゃはんて よんらっ わそ
여자한테 연락 와서
女の子から連絡が来るから

に せんがぐん なじど あな
니 생각은 나지도 않아
君のことは思い出しもしない

ね よぺ いんぬん ぴんちゃり うぉるれ
내 옆에 있는 빈자리 원래
俺の隣の空席はもともと

にが ちゅいにじ
니가 주인이지
君のものだろ

く ちゃりる よろ みょんぐろ
그 자릴 여러 명으로
その場所を何人かの女で

ちぇうぉ のおぼりょっち
채워 넣어버렸지
満たしてしまったよ

な くぇんちゃな くぇんちゃな
나 괜찮아 괜찮아
俺は大丈夫 何ともない

よじゅむ いっぽじょっとら
요즘 이뻐졌더라
最近綺麗になったな

はなど ぺ あん あぱ
하나도 배 안 아파
ちっとも羨ましくない

くんで girl そるじき まらじゃみょん
근데 girl 솔직히 말하자면
でもね girl 正直言うと

ねが こべかるげ いっそ
내가 고백할게 있어
告白することがあるんだ

ちんしみ ちょんふぁぎ おっとん ごんじ
진심이 정확히 어떤 건지
俺の本心が正確にはどうなのか

ちぐむ まれじゅるけ
지금 말해줄게
今教えてあげるよ

さしるん girl なん あじっかじ
사실은 girl 난 아직까지
ほんと言うと girl 俺は今でもまだ

みょっ しがんっしぎな もるれ
몇 시간씩이나 몰래
何時間かおきに こっそり

に いんすたる ふむちょぶぁ
니 인스타를 훔쳐봐
君のインスタをのぞいてる

さしるん girl なん ちゃじゅ くれ
사실은 girl 난 자주 그래
ほんと言うと girl 俺はよくそうしてる

あじっかじ ちんぐ とんへ
아직까지 친구 통해
いまだに友達を通じて

に そしぐる むろぶぁ
니 소식을 물어봐
君の近況を聞いてみてる

Baby

ちょむ ちょらはじまん
좀 초라하지만
ちょっと惨めだけど

ねが くろぬん いゆぬん
내가 그러는 이유는
俺がそうしてる理由は

さしるん girl
사실은 girl
ほんと言うと girl

なん あじっど のる さらんへ
난 아직도 널 사랑해
俺は今でも君を愛してる

たるん なむじゃらん でいとぅはご いっする って
다른 남자랑 데이트하고 있을 때
他の男とデートしてる時

ちゃんよめ こるりぎる ばれ
장염에 걸리길 바래
腸炎にかかるよう願う

にが ぼる いる た ぶぁっする って
니가 볼 일을 다 봤을 때
君がすっかり用を足した後

ふぁじゃんしれ ふぁじゃんじが おぷきる ばれ
화장실에 화장지가 없길 바래
トイレットペーパーがないよう願う

ちゅんじょんぎる いろぼりん さんてえそ
충전기를 잃어버린 상태에서
充電器を失くした状態で

べとり おぷぎる ばれ
배터리 없길 바래
充電が切れるよう願う

へんどぅぽん っとろとぅりょそ
핸드폰 떨어트려서
携帯を落として

えっじょん っけじぎる ばれ
액정 깨지길 바래
画面が割れるよう願う

まぽべ こるりん くろん なれ
마법에 걸린 그런 날에
魔法にかかったそんな日に

ことんい とうっと しまぎる ばれ
고통이 더욱더 심하길 바래
苦しみがいっそうひどくなるよう願う

くんで girl そるじき まらじゃみょん
근데 girl 솔직히 말하자면
でもね girl 正直言うと

なん の うぉんまんはじ あんな
난 너 원망하지 않아
俺は君を恨んじゃいない

のる のっちん ねが はんしめそ
너를 놓친 내가 한심해서
君を手放した自分が情けなくて

ね ちゃしぬる と うぉんまんへ
내 자신을 더 원망해
そんな自分がもっと恨めしい

Oh girl

な あじっかじ ったんぐる ちみょ
나 아직까지 땅을 치며
俺は今でも悔しくてたまらなくて

めいるめいる のる のっちん ごる ふふぇへ
매일매일 널 놓친 걸 후회해
毎日君を逃したことを後悔してる

さしるん girl なぬん ぱぼちょろむ
사실은 girl 나는 바보처럼
ほんと言うと girl 俺はバカみたいに

にが とらおぬん なるまん きだりげ どぇ
니가 돌아오는 날만 기다리게 돼
君が戻ってくる日だけを待ち続けてる

Baby

ちょむ ちょらはじまん
좀 초라하지만
ちょっと惨めだけど

ねが くろぬん いゆぬん
내가 그러는 이유는
俺がそうしてる理由は

さしるん girl
사실은 girl
ほんと言うと girl

なん あじっど のる さらんへ
난 아직도 널 사랑해
俺は今でも君を愛してる

さらんへ さらんへ さらんへ
사랑해, 사랑해, 사랑해
愛してる 愛してる 愛してる

さらんへ さらんへ さらんへ
사랑해, 사랑해, 사랑해
愛してる 愛してる 愛してる

One two three four
I want you baby, I need you baby, I want you baby girl
I want you baby, I need you baby, I want you baby girl

girl そるじき まらじゃみょん
girl 솔직히 말하자면
girl 正直言うと

にが っとなん くなるぶと
니가 떠난 그날부터
君がいなくなったあの日から

な ほるろ おっちょる じゅる もるらそ
나 홀로 어쩔 줄 몰라서
俺一人 どうしていいかわからなくて

ちょんしぬる もっ ちゃりげっそ
정신을 못 차리겠어
どうにかなりそうなんだ

Oh girl

にが おむぬん さるむる
니가 없는 삶을
君のいない人生を

さらがぬん ごん うぃみ おぷたご せんがけ
살아가는 건 의미 없다고 생각해
生きていくのは無意味だと思う

さしるん girl なん ちゃしのぷそ
사실은 girl 난 자신 없어
ほんと言うと girl 俺は自信がないんだ

にが あにらみょん なぬん
니가 아니라면 나는
君じゃなかったら俺は

たしぬん さらん もて
다시는 사랑 못해
二度と恋なんてできない

の おぷしん なん ちょらへ
너 없인 난 초라해
君なしじゃ俺は惨め

Oh girl

く いゆぬん
그 이유는
その理由は

にが なる なる わんそんしきょじょっそ
니가 날 날 완성시켜줬어
君が俺を 俺を 完成させたから

ちぇばる とらわ じょ
제발 돌아와 줘
どうか戻ってきて

さしるん ねが くぇに っちるりょそ
사실은 내가 괜히 찔려서
ほんと言うと無性に自分がやましくて

のる うぃしまご と もてじょっそ
너를 의심하고 더 못해줬어
君を疑うばかりで よくしてやれなかった

Im so sorry, so sorry, so sorry

CIFIKA – 지금이 아니면 (now or never) ft. Crush, 우원재(Woo) 歌詞・和訳 【カナルビ】

CIFIKA – 지금이 아니면 (now or never) ft. Crush, 우원재(Woo) 歌詞・和訳 【カナルビ】

cifika

作詞:Crush、 CIFIKA
作曲:Mood Schula、KYHO、Crush、CIFIKA

ちぐみ かぎ ちょの なん なるる ぶぁ
지금이 가기 전에 넌 나를 봐
今行く前に私を見て

い ばみ かぎ ちょの っこく なるる ぶぁ
이 밤이 가기 전에 꼭 나를 봐
この夜が明ける前に私をちゃんと見て

Baby baby who you talking talking
Baby baby who you talking to

なん きだりだが じちょ が
난 기다리다가 지쳐 가
私は待ちくたびれたわ

と きではだがん のちょ なる
더 기대하다간 놓쳐 날
また期待をして 私を逃す

しがぬる ちょむ ぬちょ ぬちょ ぬちょ
시간을 좀 늦춰 늦춰 늦춰
時間を少し遅らせて

のん ね まむる だぐちょ ぐちょ ぐちょ
넌 내 맘을 다그쳐 그쳐 그쳐
あなたは私の心を責める

Baby baby who you talking talking
Baby baby who you talking to
Baby baby who you talking talking

Baby baby ぬぐうぁ ちょなる っと
Baby baby 누구와 전활 또
Baby baby 誰とまた電話をしてるの

ねが いんぬん ごする なん ちゃじゃたにょ
네가 있는 곳을 난 찾아다녀
君がいる場所を 僕は探してる

ちぐみ あにみょん ふふぃはる ご がた
지금이 아니면 후회할 것 같아
今でなければ 後悔すると思うんだ

Baby baby who you talking talking
Baby baby who you talking to

ぴょごだが に おるぐるる ぐりょのご よんすぷはじ
벽에다가 네 얼굴을 그려놓고 연습하지
壁に君の似顔絵を描く練習をして

きぴ ほらくへじょ ねが うぉんはぬん ごっかじ
깊이 허락해줘 내가 원하는 곳까지
深く許して 僕がしたいとこまでさせて

ね ちょなる ぱだじょ もどぅん じゅんび っくなきる
내 전활 받아줘 모든 준비 끝났길
僕に電話をして 全ての準備が済むまで

いじぇん ねが だががや はる っていんで
이젠 내가 다가가야 할 때인데
もう僕に近づいて来てもいいのに
しがぬる げそく ふりょふりょ ちょじょはげ
시간은 계속 흘러흘러 초조하게
時間は流れ続け懸命に

ぬぐらん くろけ とはるる おれ はに
누구랑 그렇게 통화를 오래 하니
誰とこんな長い通話をして

Please tell me yes
Don’t you say nothing

Baby baby who you talking talking
Baby baby who you talking to
Baby baby who you talking talking

Baby baby ぬぐうぁ ちょなる っと
Baby baby 누구와 전활 또
Baby baby 誰とまた電話をしてるの

いりょる って ちょなる ぱだじゅんだみょん なん
이럴 때 전활 받아준다면 난
こんな時に電話をくれれば私は

いろけ のるる ぱだじゅる てんで
이렇게 너를 받아줄 텐데
こんな風にあなたを受け入れるのに

のる ぱだじゅる てんで
널 받아줄 텐데
あなたを受け入れるのに

ぱだじゅんだみょん なん
받아준다면 난
受け入れなければ 私は

なぬん ちぐみ あにみょん
나는 지금이 아니면
そうでなければ私は今

Baby baby who you talking talking
Baby baby who you talking to
Baby baby who you talking talking

Baby baby ぬぐうぁ ちょなる っと
Baby baby 누구와 전활 또
Baby baby 誰とまた電話をしてるの